Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fire In The Hole - Demo 1991 - Previously Unreleased
Огонь в Отверстии - Демо 1991 - Ранее Неизданное
Why
not
just
skin
me
like
a
yankee
pig?
Почему
бы
просто
не
освежевать
меня,
как
янки-свинью?
This
neo-nazi
stuff
just
ain't
my
gig
Вся
эта
неонацистская
фигня
не
для
меня.
Still
ain't
sure
what
you
had
in
mind
До
сих
пор
не
понимаю,
что
ты
задумал,
I
picked
it
from
the
stench
you
left
behind
Я
понял
это
по
вони,
которую
ты
оставил
после
себя.
Steady
drip
of
memory
for
my
head
Постоянная
капель
воспоминаний
в
моей
голове,
Bet
you
got
jealousidal
tendencies
Держу
пари,
у
тебя
склонность
к
самоубийству.
Could
I
wind
up
dead
Могу
ли
я
закончить
мертвым?
Something
going
around
Что-то
происходит
вокруг,
Then
there's
fire
in
the
hole
И
тут
огонь
в
отверстии.
Cover
me
I'm
going
down
Прикрой
меня,
я
иду
ко
дну.
Then
there's
fire
in
the
hole
И
тут
огонь
в
отверстии.
Unlucky
white
kid
didn't
leave
with
the
blues
Невезучий
белый
парень
не
ушел
с
блюзом,
Paintballs
of
fire
Огненные
шары,
He
had
a
ball
with
Dio
Он
отрывался
с
Дио.
Give
us
love
while
we're
covered
in
blood
Дай
нам
любви,
пока
мы
в
крови,
Flying
high
but
ain't
sure
which
way
is
up
Летим
высоко,
но
не
знаем,
где
верх.
Crash
landing
in
the
submarines
Аварийная
посадка
в
подводных
лодках,
Belly
up
to
the
enemy
Брюхом
кверху
к
врагу.
Something
going
around
Что-то
происходит
вокруг,
Then
there's
fire
in
the
hole
И
тут
огонь
в
отверстии.
Am
I
even
sinking
fast
on
the
ship
of
souls
Тону
ли
я
быстро
на
корабле
душ?
Cover
me
I'm
going
down
Прикрой
меня,
я
иду
ко
дну.
Then
there's
fire
in
the
hole
И
тут
огонь
в
отверстии.
There's
something
going
around
Что-то
происходит
вокруг,
Then
there's
fire
in
the
hole
И
тут
огонь
в
отверстии.
Cover
me
I'm
going
down
Прикрой
меня,
я
иду
ко
дну.
Then
there's
fire
in
the
hole
И
тут
огонь
в
отверстии.
Am
I
even
sinking
fast
on
the
ship
of
souls
Тону
ли
я
быстро
на
корабле
душ?
Cover
me
I'm
going
down
Прикрой
меня,
я
иду
ко
дну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachel Bolan, Scotti Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.