Paroles et traduction Skid Row - Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
the
things
I
said
but
never
said
how
I
felt
Я
чувствовал
то,
что
говорил,
но
никогда
не
говорил,
что
чувствовал.
I
know
I
waited
much
to
long
Я
знаю,
что
слишком
долго
ждал.
Could
I
get
it
in
your
head
without
a
hit
below
the
belt
Мог
бы
я
вбить
это
тебе
в
голову
без
удара
ниже
пояса?
Looking
back
it
seems
that
I
went
about
it
all
wrong.
Оглядываясь
назад,
кажется,
что
я
все
делал
неправильно.
Lying
alone
in
the
bed
we
made
Лежу
один
в
постели,
что
мы
делили,
Watching
headlights
on
the
shade
Смотрю
на
фары
на
занавеске.
The
ghost
thats
sleeping
by
your
side
Призрак,
что
спит
рядом
с
тобой,
Are
my
promises
to
you
that
died.
Это
мои
обещания
тебе,
которые
умерли.
To
you
that
died.
Тебе,
которые
умерли.
Was
it
long
ago
when
forever
was
our
friend
Было
ли
это
давно,
когда
вечность
была
нашим
другом?
But
now
freedoms
what
i
feel
inside
Но
теперь
свободу
я
чувствую
внутри.
It
hurts
so
much
to
let
you
go
Так
больно
отпускать
тебя,
To
know
we'll
never
touch
again
Знать,
что
мы
больше
никогда
не
коснемся
друг
друга.
When
i
walk
if
I
fall
down
Can
I
take
it
in
stride?
Когда
я
иду,
если
я
упаду,
смогу
ли
я
принять
это
спокойно?
Lying
alone
in
the
bed
we
made
Лежу
один
в
постели,
что
мы
делили,
Watching
headlights
on
the
shade
Смотрю
на
фары
на
занавеске.
The
ghost
thats
sleeping
by
your
side
Призрак,
что
спит
рядом
с
тобой,
Are
my
promises
to
you
that
died.
Это
мои
обещания
тебе,
которые
умерли.
To
you
that
died.
Тебе,
которые
умерли.
I
might
let
you
go
but
I'll
never
go
away
Я
могу
отпустить
тебя,
но
я
никогда
не
уйду.
I
might
let
you
go
but
I'll
never
go
away
Я
могу
отпустить
тебя,
но
я
никогда
не
уйду.
I
feel
the
things
I
said
but
never
said
how
I
felt
Я
чувствовал
то,
что
говорил,
но
никогда
не
говорил,
что
чувствовал.
I
know
I
waited
much
to
long
Я
знаю,
что
слишком
долго
ждал.
Lying
alone
in
the
bed
we
made
Лежу
один
в
постели,
что
мы
делили,
Watching
headlights
on
the
shade
Смотрю
на
фары
на
занавеске.
The
ghost
thats
sleeping
by
your
side
Призрак,
что
спит
рядом
с
тобой,
Are
my
promises
to
you
that
died.
Это
мои
обещания
тебе,
которые
умерли.
Lying
alone
in
the
bed
we
made
Лежу
один
в
постели,
что
мы
делили,
Watching
headlights
on
the
shade
Смотрю
на
фары
на
занавеске.
The
ghost
thats
sleeping
by
your
side
Призрак,
что
спит
рядом
с
тобой,
Are
my
promises
to
you
that
died.
Это
мои
обещания
тебе,
которые
умерли.
To
you
that
died
(x2)
Тебе,
которые
умерли
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachel Bolan Southworth, Johnny Solinger, David Michael Sabo, Phil Varone, Scott L Mulvehill, Damon R. Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.