Paroles et traduction Skid Row - Makin' a Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T-bone
Billy
just
a
singin'
the
blues
Ти-Боун
Билли
просто
поет
блюз.
Caught
his
lady
with
another
man
Застукал
свою
даму
с
другим
мужчиной
Lit
up
a
smoke
and
did
some
talkin'
Закурил
и
немного
поговорил
With
the
back
of
his
hand,
smack
Тыльной
стороной
ладони
чмокни
She
started
shakin',
started
losing
her
mind
Она
начала
трястись,
начала
терять
рассудок
But
he
was
kicking
back
and
playing
it
cool
Но
он
откидывался
назад
и
играл
круто
Signed
her
walkin'
papers
Подписала
свои
документы
Took
the
5:
15
to
Kalamazoo
Выехал
на
5:15
в
Каламазу.
Sing
for
your
supper
Пойте
на
ужин
Nobody
rides
for
free
Никто
не
едет
бесплатно
Eat
your
heart
out,
I'll
send
it
C.O.D
Ешь
свое
сердце,
я
пришлю
его
наложенным
платежом
One,
two
baby
what
you
do
Раз,
два,
детка,
что
ты
делаешь?
Three,
four
let
me
show
you
the
door
Три,
четыре,
позвольте
мне
показать
вам
дверь
You're
better
off
dead
than
makin'
a
mess
of
me
Тебе
лучше
умереть,
чем
портить
мне
настроение.
Five,
six
take
your
last
licks
Пять,
шесть,
сделай
последний
глоток.
Seven,
eight
let
me
give
it
to
you
straight
Семь,
восемь,
позвольте
мне
сказать
вам
прямо
You're
better
off
dead
than
makin
a
mess
of
me
Тебе
лучше
умереть,
чем
портить
мне
настроение.
Now
Billy-boy's
out
havin'
a
ball
playin'
fiddle
at
the
local
bar
Теперь
Билли-бой
играет
на
скрипке
в
местном
баре.
Dark
shades,
cool
kicks,
he's
Hollywood
Blvd
Темные
оттенки,
крутые
удары,
он
Голливудский
бульвар.
Slick
Daddy
and
his
fat
cigar
sayin'
Slick
Daddy
и
его
толстая
сигара
говорят:
"Sign
upon
the
dotted
line!"
Подпишитесь
на
пунктирной
линии!
He
shook
his
head
and
said
Он
покачал
головой
и
сказал
"All
I
need
is
that
fiddle
of
mine!"
Все,
что
мне
нужно,
это
моя
скрипка!
Sing
for
your
supper
Пойте
на
ужин
Nobody
rides
for
free
Никто
не
едет
бесплатно
Take
your
big
time,
I'll
take
care
of
me
Не
торопитесь,
я
позабочусь
обо
мне
One,
two
baby
what
you
do
Раз,
два,
детка,
что
ты
делаешь?
Three,
four
let
me
show
you
the
door
Три,
четыре,
позвольте
мне
показать
вам
дверь
You're
better
off
dead
than
makin'
a
mess
of
me
Тебе
лучше
умереть,
чем
портить
мне
настроение.
Five,
six
take
your
last
licks
Пять,
шесть,
сделай
последний
глоток.
Seven,
eight
let
me
give
it
to
you
straight
Семь,
восемь,
позвольте
мне
сказать
вам
прямо
You're
better
off
dead
than
makin
a
mess
of
me
Тебе
лучше
умереть,
чем
портить
мне
настроение.
When
trouble
came
knockin'
Когда
пришла
беда
Billy
kep-a-rockin'
like
this
Билли
продолжает
вот
так
зажигать
Sing
for
your
supper
Пойте
на
ужин
Nobody
rides
for
free
Никто
не
едет
бесплатно
Eat
your
heart
out,
I'll
send
it
C.O.D
Ешь
свое
сердце,
я
пришлю
его
наложенным
платежом
One,
two
baby
what
you
do
Раз,
два,
детка,
что
ты
делаешь?
Three,
four
let
me
show
you
the
door
Три,
четыре,
позвольте
мне
показать
вам
дверь
You're
better
off
dead
than
makin'
a
mess
of
me
Тебе
лучше
умереть,
чем
портить
мне
настроение.
Five,
six
take
your
last
licks
Пять,
шесть,
сделай
последний
глоток.
Seven,
eight
let
me
give
it
to
you
straight
Семь,
восемь,
позвольте
мне
сказать
вам
прямо
You're
better
off
dead
than
makin
a
mess
of
me
Тебе
лучше
умереть,
чем
портить
мне
настроение.
One,
two
baby
what
you
do
Раз,
два,
детка,
что
ты
делаешь?
Three,
four
let
me
show
you
the
door
Три,
четыре,
позвольте
мне
показать
вам
дверь
You're
better
off
dead
than
makin'
a
mess
of
me
Тебе
лучше
умереть,
чем
портить
мне
настроение.
Five,
six
take
your
last
licks
(lick
it)
Пять,
шесть,
сделай
последний
глоток
(лизни
его)
Seven,
eight
let
me
give
it
to
you
straight
Семь,
восемь,
позвольте
мне
сказать
вам
прямо
You're
better
off
dead
than
makin
a
mess
of
me
Тебе
лучше
умереть,
чем
портить
мне
настроение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Philip Bierk, David Michael Sabo, Rachel Bolan Southworth
Album
Skid Row
date de sortie
24-01-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.