Paroles et traduction Skid Row - Medicine Jar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
the
mother
jack
knifin'
Застукал
мамашу
с
ножичком,
A
little
bit
low
lifin'
Живущую
низко,
Goin'
twenty
paces
with
the
medicine
man
Идущую
двадцать
шагов
с
аптекарем.
Runnin'
from
the
girl
in
pigskin
Убегающую
от
девки
в
свиной
коже,
A
little
gun
shy
but
shootin'
Немного
пугливую,
но
стреляющую,
Hidin'
in
the
kitchen
with
his
head
in
his
hand
Прячущуюся
на
кухне,
обхватив
голову
руками.
Bleed,
me,
why
can't
you
say
what
you
mean?
Кровоточи,
моя
дорогая,
почему
ты
не
можешь
сказать,
что
имеешь
в
виду?
How
far
has
it
gone,
it
didn't
take
you
long
Как
далеко
все
зашло,
тебе
не
потребовалось
много
времени,
To
put
your
hand
in
the
medicine
jar
Чтобы
запустить
руку
в
аптечку.
In
your
private
hell,
now
you've
found
yourself
В
твоем
личном
аду,
теперь
ты
оказалась
In
the
hands
of
the
medicine
jar
В
руках
аптечки.
Sittin'
here
with
all
your
bitchin'
Сидишь
здесь
со
всеми
своими
жалобами,
Cookin'
up
a
new
addiction
Выдумываешь
новую
зависимость,
Prayin'
that
the
light
of
day
ain't
wakin'
the
dead
Молишься,
чтобы
дневной
свет
не
разбудил
мертвецов.
Droppin'
like
a
bomb
on
Hiro
Падаешь,
как
бомба
на
Хиросиму,
Shakin'
like
San
Francisco
Трясешься,
как
Сан-Франциско,
Only
to
be
diggin'
out
to
do
it
again
Только
для
того,
чтобы
откопаться
и
сделать
это
снова.
Bleed,
me,
why
can't
you
say
what
you
mean?
Кровоточи,
моя
дорогая,
почему
ты
не
можешь
сказать,
что
имеешь
в
виду?
How
far
has
it
gone,
it
didn't
take
you
long
Как
далеко
все
зашло,
тебе
не
потребовалось
много
времени,
To
put
your
hand
in
the
medicine
jar
Чтобы
запустить
руку
в
аптечку.
In
your
private
hell,
now
you've
found
yourself
В
твоем
личном
аду,
теперь
ты
оказалась
In
the
hands
of
the
medicine
jar
В
руках
аптечки.
Make
it
go
away,
make
it
go
away
Пусть
это
пройдет,
пусть
это
пройдет.
Caught
the
mother
jack
knifin'
Застукал
мамашу
с
ножичком,
A
little
bit
of
low
lifin'
Живущую
низко,
Goin'
twenty
paces
with
the
medicine
man
Идущую
двадцать
шагов
с
аптекарем.
Droppin'
like
the
bomb
on
Hiro
Падаешь,
как
бомба
на
Хиросиму,
Shakin'
like
San
Francisco
Трясешься,
как
Сан-Франциско,
Hidin'
in
the
jungle
with
your
head
in
the
sand
Прячешься
в
джунглях,
зарывшись
головой
в
песок.
How
far
has
it
gone,
it
didn't
take
you
long
Как
далеко
все
зашло,
тебе
не
потребовалось
много
времени,
To
put
your
hand
in
the
medicine
jar
Чтобы
запустить
руку
в
аптечку.
In
your
private
hell,
now
you've
found
yourself
В
твоем
личном
аду,
теперь
ты
оказалась
In
the
hands
of
the
medicine
jar
В
руках
аптечки.
How
far
has
it
gone,
it
didn't
take
you
long
Как
далеко
все
зашло,
тебе
не
потребовалось
много
времени,
To
put
your
hand
in
the
medicine
jar
Чтобы
запустить
руку
в
аптечку.
In
your
private
hell,
now
you've
found
yourself
В
твоем
личном
аду,
теперь
ты
оказалась
In
the
hands
of
the
medicine
jar
В
руках
аптечки.
One
step
from
bein'
free,
what
did
you
think
В
одном
шаге
от
свободы,
что
ты
думала
You'd
see
at
the
bottom
of
the
medicine
jar
Увидеть
на
дне
аптечки?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Michael Sabo, Scott L. Mulvehill, Rachel Bolan Southworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.