Paroles et traduction en russe Skid Row - Youth Gone Wild - Live 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youth Gone Wild - Live 1992
Молодость сошла с ума - Концерт 1992
Since
I
was
born,
they
hold
me
down
С
самого
рождения
меня
пытались
приструнить,
Another
misfit
kid,
another
burned-out
town
Ещё
один
трудный
ребёнок,
ещё
один
выгоревший
город.
I
never
played
by
the
rules
Я
никогда
не
играл
по
правилам,
I
never
really
cared
Мне
было
всё
равно,
My
nasty
reputation
takes
me
everywhere
Моя
дурная
репутация
идёт
впереди
меня.
Well,
now
I
look
and
see,
it's
not
only
me
Теперь
я
вижу,
что
не
один
такой,
So
many
others
have
stood
where
I
stand
Многие
стояли
там,
где
стою
я.
We
are
the
young
so
raise
your
hands
Мы
молоды,
так
поднимите
руки!
They
call
us
problem
child
Нас
называют
трудными
детьми,
We
spend
our
lives
on
trial
Наши
жизни
- сплошной
суд,
We
walk
an
endless
mile
Мы
идём
бесконечной
дорогой,
We
are
the
youth
gone
wild
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума.
We
stand
and
we
won′t
fall
Мы
стоим
и
не
падаем,
We're
the
one
and
one
for
all
Мы
– один
за
всех
и
все
за
одного,
The
writing's
on
the
wall
Всё
предрешено,
We
are
the
youth
gone
wild
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума.
Boss
screamin′
in
my
ear
about
who
I′m
supposed
to
be
Босс
орёт
мне
в
ухо,
кем
я
должен
быть,
Get
a
3-piece
Wall
Street
smile
and
son
you'll
look
just
like
me
"Получи
улыбку
с
Уолл-стрит,
сынок,
и
будешь
выглядеть
как
я".
I
said
"Hey
man,
there′s
somethin'
new
that
you
oughta
know.
Я
сказал:
"Эй,
мужик,
есть
кое-что,
что
тебе
стоит
знать,
I
tell
ya
Park
Avenue
leads
to
Skid
Row"
Парк-авеню
ведёт
в
трущобы".
Well
now
I
look
and
see
it′s
not
only
me
Теперь
я
вижу,
что
не
один
такой,
We're
standin′
tall,
ain't
never
a
doubt
Мы
стоим
гордо,
без
сомнений,
We
are
the
young
so
shout
it
out
Мы
молоды,
так
кричите
об
этом!
They
call
us
problem
child
Нас
называют
трудными
детьми,
We
spend
our
lives
on
trial
Наши
жизни
- сплошной
суд,
We
walk
an
endless
mile
Мы
идём
бесконечной
дорогой,
We
are
the
youth
gone
wild
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума.
We
stand
and
we
won't
fall
Мы
стоим
и
не
падаем,
We′re
the
one
and
one
for
all
Мы
– один
за
всех
и
все
за
одного,
The
writing′s
on
the
wall
Всё
предрешено,
We
are
the
youth
gone
wild
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума.
Well
lemme
hear
ya
whine!
Ну-ка,
поною
мне
тут!
They
call
us
problem
child
Нас
называют
трудными
детьми,
We
spend
our
lives
on
trial
Наши
жизни
- сплошной
суд,
We
walk
an
endless
mile
Мы
идём
бесконечной
дорогой,
We
are
the
youth
gone
wild
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума.
We
stand
and
we
won't
fall
Мы
стоим
и
не
падаем,
We′re
the
one
and
one
for
all
Мы
– один
за
всех
и
все
за
одного,
The
writing's
on
the
wall
Всё
предрешено,
We
are
the
youth
gone
wild
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума.
We
are
the
youth
gone
wild!
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума!
We
are
the
youth
gone
wild!
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума!
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
We
are
the
youth
gone
wild!
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума!
We
are
the
youth
gone
wild
Мы
– молодёжь,
сошедшая
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabo David Michael, Southworth Rachel Bolan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.