Skidders - Nanu Nanu - traduction des paroles en allemand

Nanu Nanu - Skidderstraduction en allemand




Nanu Nanu
Nanu Nanu
Nanu Nanu are you comin' out tonight?
Nanu Nanu, kommst du heute Nacht raus?
Well the band is a swingin' and the moon is shinin' bright
Die Band spielt auf und der Mond scheint hell
Come on pretty baby take chance with me
Komm schon, hübsches Mädchen, wag's mit mir
Come on pretty baby won't you dance with me
Komm schon, hübsches Mädchen, tanz mit mir
Nanu Nanu - won't you come on out tonight?
Nanu Nanu - kommst du heute Nacht raus?
With the party a swingin', we can dance all through the night
Bei der Party in vollem Schwung können wir die ganze Nacht tanzen
We'll be reelin' and a rockin' until the morning light
Wir drehen und rocken bis zum Morgengrauen
There's a sound in the air, it's called rock n roll
Dieser Sound in der Luft heißt Rock 'n' Roll
Just get in the groove, cause it's good for the soul
Komm in den Groove, denn das tut der Seele gut
Nanu Nanu - won't you come and dance tonight?
Nanu Nanu - komm und tanz heute Nacht
Well you dance with a grace
Du tanzt voller Anmut
And you move like a spinnin' top
Und bewegst dich wie ein kreiselnder Reifen
When the band steps it up and you shimmy around
Wenn die Band aufdreht und du dich schüttelst
We'll all be rockin' and a boppin' at the hop
Rocken wir und boppen beim Hop
Well, the whole town knows, that jivin' lives in your feet
Die ganze Stadt weiß: Jive lebt in deinen Füßen
You're the pick of the crop, and they know you can't be beat
Du bist die Beste, unschlagbar weiß man
Come on an' get out of that rocking' chair
Steig aus dem Schaukelstuhl auf
With a reelin' and a rockin' we just don't care
Beim Drehen und Rocken ist uns alles egal
Nanu Nanu - won't you come on out tonight?
Nanu Nanu - kommst du heute Nacht raus?
Well you dance with the moves
Deine Moves auf dem Parkett
That make all the people hot
Bringen alle zum Kochen
When the band steps it up and you shimmy around
Wenn die Band aufdreht und du dich schüttelst
They'll get the water bucket out, to make it stop
Holen sie den Wassereimer, um dich zu stoppen
You're the best on the floor, and they all know too darn well
Beste der Tanzfläche, das weiß jeder genau
When you shake (a) those hips, we're gonna have to ring that bell
Wenn deine Hüften wackeln, läuten wir die Glocke
Carry on like that, and you'll be (the) talk of all the town
Mach so weiter, ganz die Stadt wird reden
With a reelin' and a rockin', bring the whole house down
Beim Drehen und Rocken reißt du das Haus nieder
Nanu Nanu - you're gonna rock the whole world tonight
Nanu Nanu - heute rockst du die ganze Welt
Well you dance with a grace
Du tanzt voller Anmut
And you move like a spinnin' top
Und bewegst dich wie ein kreiselnder Reifen
When the band steps it up and you shimmy around
Wenn die Band aufdreht und du dich schüttelst
We'll all be rockin' and a boppin' and a droppin'
Rocken wir und boppen und lassen los
Nanu Nanu are you comin' out tonight?
Nanu Nanu, kommst du heute Nacht raus?
Well the band is a swingin' and the moon is shinin' bright
Die Band spielt auf und der Mond scheint hell
Come on pretty baby give me one last chance
Komm schon, hübsches Mädchen, gib mir eine Chance
Not looking for romance just lookin' for a dance
Keine Romanze, ich will nur tanzen
Nanu Nanu - won't you come on out tonight?
Nanu Nanu - kommst du heute Nacht raus?
Nanu Nanu - won't you come on out tonight?
Nanu Nanu - kommst du heute Nacht raus?
Nanu Nanu - won't you come on out tonight?
Nanu Nanu - kommst du heute Nacht raus?





Writer(s): Steven Skidmore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.