Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
i'm
honest
with
myself
Wenn
ich
ehrlich
zu
mir
selbst
bin,
I
don't
know
who
i
am
or
why
i'm
here
or
where
to
go
weiß
ich
nicht,
wer
ich
bin,
warum
ich
hier
bin
oder
wohin
ich
gehen
soll.
If
i'm
honest
with
you
Wenn
ich
ehrlich
zu
dir
bin,
I
don't
want
to
be
with
you
möchte
ich
nicht
mit
dir
zusammen
sein,
But
i
don't
want
to
be
alone
aber
ich
möchte
nicht
alleine
sein.
If
i
could
be
honest
about
this
Wenn
ich
ehrlich
darüber
sein
könnte,
If
i
could
say
it
like
it
is
wenn
ich
es
so
sagen
könnte,
wie
es
ist,
You
know
i
would
but
i
won't
du
weißt,
ich
würde
es
tun,
aber
ich
werde
es
nicht.
My
hands
are
empty
Meine
Hände
sind
leer,
And
there's
nothing
i
can
give
you
that
you
don't
have
already
und
es
gibt
nichts,
was
ich
dir
geben
könnte,
das
du
nicht
schon
hast.
I
don't
know
where
to
start
to
make
it
stop
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll,
um
es
zu
beenden.
Hate
it's
breaking
down
and
breaking
up
Ich
hasse
es,
dass
es
zerbricht
und
auseinandergeht,
But
what
do
you
want
from
me?
aber
was
willst
du
von
mir?
What
do
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
Just
'cos
i'm
always
looking
over
my
shoulder
Nur
weil
ich
immer
über
meine
Schulter
schaue,
It
doesn't
mean
that
i
want
to
see
more
heißt
das
nicht,
dass
ich
mehr
sehen
will.
Who
knows
what
is
hiding
behind
me
Wer
weiß,
was
sich
hinter
mir
verbirgt
Or
ahead
in
a
hundred
doors
oder
voraus
in
hundert
Türen.
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir,
When
i've
got
nothing?
wenn
ich
nichts
habe?
If
we're
honest
with
ourselves
we
could
always
try
harder
Wenn
wir
ehrlich
zu
uns
selbst
sind,
könnten
wir
uns
immer
mehr
anstrengen.
If
we're
honest
with
ourselves
we
could
Wenn
wir
ehrlich
zu
uns
selbst
sind,
könnten
wir...
We
could
have
Wir
könnten
haben...
And
it's
always
in
the
back
of
my
mind
Und
es
ist
immer
in
meinem
Hinterkopf,
I
want
more
than
this
ich
will
mehr
als
das.
It's
always
in
the
back
of
my
mind
Es
ist
immer
in
meinem
Hinterkopf,
If
i'm
honest
wenn
ich
ehrlich
bin.
Just
'cos
i'm
always
looking
over
my
shoulder
Nur
weil
ich
immer
über
meine
Schulter
schaue,
It
doesn't
mean
that
i
want
to
see
more
heißt
das
nicht,
dass
ich
mehr
sehen
will.
Who
knows
what
is
hiding
behind
me
Wer
weiß,
was
sich
hinter
mir
verbirgt
Or
ahead
in
a
hundred
doors
oder
voraus
in
hundert
Türen.
What
do
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir,
When
i've
got
nothing?
wenn
ich
nichts
habe?
It's
always
in
the
back
of
my
mind
Es
ist
immer
in
meinem
Hinterkopf.
It's
always
in
the
back
of
my
mind
Es
ist
immer
in
meinem
Hinterkopf.
It's
always
in
the
back
of
my
mind
Es
ist
immer
in
meinem
Hinterkopf.
It's
always
Es
ist
immer...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alie Cotter, Jericho Tozer
Album
Doors
date de sortie
20-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.