Paroles et traduction SkiesVonAX - LUKASKIVI'S INTRO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LUKASKIVI'S INTRO
LUKASKIVI'S INTRO
Tänane
õhtu
on
pikk,
veniv
Tonight
is
long,
stretching
Nagu
tatikoll
tatika
ninast
Like
a
booger
from
a
child's
nose
Haigutusest
vesistavad
silmad
Eyes
watering
from
yawns
Mitme
maa
taga
ujuvad
linnad
Cities
swimming
miles
away
Tegelikult
üldse
mitte
kaugel
Actually
not
far
at
all
Siin
veel
ei
saja
It's
not
raining
here
yet
Kuid
vaid
sajad
But
only
hundreds
Eurod,
ma
mõtlen
Of
euros,
I
mean
Kiirtee
muutus
aeglaseks
The
highway
slowed
down
Siht
ütles,
et
ees
on
tõke
The
GPS
said
there's
a
blockage
ahead
Millal
Sa
lõpped?
When
will
you
end?
Ma
olen
kelder
I
am
a
basement
Sa
oled
katus,
millel
kasvab
sammal
You
are
a
roof,
overgrown
with
moss
Aasal
paistab
väike
talu
A
small
farm
is
visible
in
the
meadow
Sa
oled
aken,
millest
paistab
Päike
sisse
You
are
a
window,
through
which
the
sun
shines
in
Ja
ma
olen
klaasist
maal
And
I
am
a
painting
on
glass
Kollase
kleidiga
tüdrukust,
millele
see
kõik
peegeldub
Of
a
girl
in
a
yellow
dress,
upon
which
all
of
this
is
reflected
Sünnist
surmani
From
birth
to
death
Surmast
sünnini
From
death
to
birth
Roostes
protsess
A
rusty
process
Siiani
obsessed
Still
obsessed
Kallaku
Su
maailm
Püha
Veega
I
flood
your
world
with
Holy
Water
Helilained
magusad,
pole
vaja
kvaliteeti
määrida
meega
Sound
waves
sweet,
no
need
to
smear
quality
with
honey
Las
kõlagu
"KELDRIST
KATUSELE"
Let
it
sound
"FROM
THE
BASEMENT
TO
THE
ROOF"
Pole
vaja
veel
saata
mind
mu
matustele
No
need
to
send
me
to
my
funeral
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.