Paroles et traduction Skillet - Believe - iTunes Session
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
still
trying
to
figure
out
how
to
tell
you
I
was
wrong
Я
все
еще
пытаюсь
понять,
как
сказать
тебе,
что
я
был
неправ.
I
can't
fill
the
emptiness
inside
since
you've
been
gone
Я
не
могу
заполнить
пустоту
внутри
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
So
is
it
you
or
is
it
me?
Так
это
ты
или
я?
I
know
I
said
things
that
I
didn't
mean
Я
знаю,
что
сказал
то,
чего
не
имел
в
виду.
But
you
should've
known
me
by
now
Но
ты
должен
был
уже
узнать
меня.
You
should've
known
me
Ты
должен
был
знать
меня,
If
you
believed
если
верил.
When
I
said
Когда
я
сказал,
I'd
be
better
off
without
you
что
мне
будет
лучше
без
тебя.
Then
you
never
really
knew
me
at
all
Значит,
ты
никогда
не
знал
меня
по-настоящему.
If
you
believed
Если
бы
ты
верил
...
When
I
said
Когда
я
сказал
That
I
wouldn't
be
thinking
about
you
Что
не
буду
думать
о
тебе
You
thought
you
knew
the
truth
but
you're
wrong
Ты
думал
что
знаешь
правду
но
ты
ошибаешься
You're
all
that
I
need
Ты-все,
что
мне
нужно.
Just
tell
me
that
you
still
believe
Просто
скажи
мне,
что
ты
все
еще
веришь.
I
can't
undo
the
things
that
led
us
to
this
place
Я
не
могу
отменить
то,
что
привело
нас
сюда.
But
I
know
there's
something
more
to
us
than
our
mistakes
Но
я
знаю,
что
есть
нечто
большее,
чем
наши
ошибки.
So
is
it
you
or
is
it
me
Так
это
ты
или
я
I
know
I'm
so
blind
when
we
don't
agree
Я
знаю,
что
я
так
слеп,
когда
мы
не
согласны.
But
you
should've
known
me
by
now
Но
ты
должен
был
уже
узнать
меня.
You
should've
known
me
Ты
должен
был
знать
меня,
If
you
believed
если
верил.
When
I
said
Когда
я
сказал,
I'd
be
better
off
without
you
что
мне
будет
лучше
без
тебя.
Then
you
never
really
knew
me
at
all
Значит,
ты
никогда
не
знал
меня
по-настоящему.
If
you
believed
Если
бы
ты
верил
...
When
I
said
Когда
я
сказал
That
I
wouldn't
be
thinking
about
you
Что
не
буду
думать
о
тебе
You
thought
you
knew
the
truth
but
you're
wrong
Ты
думал
что
знаешь
правду
но
ты
ошибаешься
You're
all
that
I
need
Ты-все,
что
мне
нужно.
Just
tell
me
that
you
still
believe
Просто
скажи
мне,
что
ты
все
еще
веришь.
Is
it
you
or
is
it
me?
Это
ты
или
я?
I
know
I
said
things
that
I
didn't
mean
Я
знаю,
что
сказал
то,
чего
не
имел
в
виду.
You
should've
known
me
by
now
Ты
должен
был
уже
узнать
меня.
You
should've
known
me
Ты
должен
был
знать
меня,
If
you
believed
если
верил.
When
I
said
Когда
я
сказал,
I'd
be
better
off
without
you
что
мне
будет
лучше
без
тебя.
Then
you
never
really
knew
me
at
all
Значит,
ты
никогда
не
знал
меня
по-настоящему.
If
you
believed
Если
бы
ты
верил
...
When
I
said
Когда
я
сказал
That
I
wouldn't
be
thinking
about
you
Что
не
буду
думать
о
тебе
You
thought
you
knew
the
truth
but
you're
wrong
Ты
думал
что
знаешь
правду
но
ты
ошибаешься
Cause
your
all
that
I
want
Потому
что
ты-все,
чего
я
хочу.
Don't
you
even
know
me
at
all
Ты
меня
совсем
не
знаешь
Your
all
that
I
need
Ты-все,
что
мне
нужно.
Just
tell
me
that
you
still
believe
Просто
скажи
мне,
что
ты
все
еще
веришь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bassett Dave Richard, Cooper John Landrum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.