Paroles et traduction Skillet - Freakshow - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freakshow - Bonus Track
Шоу уродов - Бонус трек
Step
right
up,
ladies
and
gentlemen
Подходите,
дамы
и
господа,
Come
and
see
Подойдите
и
посмотрите
Things
your
eyes
won't
believe
Вещи,
в
которые
Ваши
глаза
не
поверят.
Some
say,
they
are
aliens
Некоторые
говорят,
что
они
инопланетяне,
Some
say,
they
are
stranger
Некоторые
говорят,
что
они
страннее,
Some
say,
they
are
not
of
this
world
Некоторые
говорят,
что
они
не
от
мира
сего.
We
will
not
conform
to
the
masses
Мы
не
будем
подчиняться
массам,
Whether
they
scorn
or
whether
they
attack
us
Будут
ли
они
нас
презирать
или
атаковать.
Come
on,
come
all
Давайте
же,
все,
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
Step
up,
status
quo
Подходите,
статус-кво.
Hope
you
enjoy
the
ride
Надеюсь,
вам
понравится
поездка.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
We
got
horns
and
halos
У
нас
есть
рога
и
нимбы,
We
ain't
afraid
and
we
ain't
buying
a
lie
Нам
не
страшно,
и
мы
не
купимся
на
ложь.
Eat
it,
drink
it,
think
it,
be
it,
breathe
it
Ешь
это,
пей
это,
думай
об
этом,
будь
этим,
дыши
этим,
Guess
you
don't
even
know
who
I
am
Кажется,
ты
даже
не
знаешь,
кто
я.
I
don't
believe
it,
need
it,
see
it,
feed
it,
breed
it
Я
не
верю
в
это,
не
нуждаюсь
в
этом,
не
вижу
этого,
не
кормлю
это,
не
пложу
это,
Time
to
make
my
final
stand
Время
занять
мою
последнюю
позицию.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
This
is
where
the
freaks
go
Сюда
приходят
уроды.
This
is
the
place
Это
место,
That
they
can
never
take
away
Которое
они
никогда
не
смогут
отнять.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
We
don't
ever
need,
no
Нам
никогда
не
нужно,
One
to
tell
us
who
to
be,
how
to
think
Чтобы
кто-то
говорил
нам,
кем
быть,
как
думать.
I
don't
care
what
they
believe
Мне
все
равно,
во
что
они
верят.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
Welcome
to
the
outcast
Добро
пожаловать
к
изгою,
Take
a
step
across
the
tracks
Сделай
шаг
через
пути.
We
ain't
got
nothing
to
prove
Нам
нечего
доказывать.
Don't
need
your
smiling
face
Не
нужно
твоего
улыбающегося
лица,
Don't
need
your
hand
to
shake
Не
нужно
пожимать
твою
руку,
'Cause
it's
my
life
to
live
and
I
ain't
living
for
you
Потому
что
это
моя
жизнь,
и
я
живу
не
для
тебя.
Eat
it,
drink
it,
think
it,
be
it,
breathe
it
Ешь
это,
пей
это,
думай
об
этом,
будь
этим,
дыши
этим,
Guess
you
don't
even
know
who
I
am
Кажется,
ты
даже
не
знаешь,
кто
я.
I
don't
believe
it,
need
it,
see
it,
be
it,
breed
it
Я
не
верю
в
это,
не
нуждаюсь
в
этом,
не
вижу
этого,
не
кормлю
это,
не
пложу
это,
Time
to
make
my
final
stand
Время
занять
мою
последнюю
позицию.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
This
is
where
the
freaks
go
Сюда
приходят
уроды.
This
is
the
place
Это
место,
That
they
can
never
take
away
Которое
они
никогда
не
смогут
отнять.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
We
don't
ever
need,
no
Нам
никогда
не
нужно,
One
to
tell
us
who
to
be,
how
to
think
Чтобы
кто-то
говорил
нам,
кем
быть,
как
думать.
I
don't
care
what
they
believe
Мне
все
равно,
во
что
они
верят.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
I'm
a
freak
naturally
Я
урод
от
природы,
Just
how
I
want
to
be
Таким
я
и
хочу
быть.
You're
a
freak
just
like
me
Ты
урод,
как
и
я.
I'm
a
freak
naturally
Я
урод
от
природы,
Just
how
I
want
to
be
Таким
я
и
хочу
быть.
You're
a
freak
just
like
me
Ты
урод,
как
и
я.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
This
is
where
the
freaks
go
Сюда
приходят
уроды.
This
is
the
place
Это
место,
That
they
can
never
take
away
Которое
они
никогда
не
смогут
отнять.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
We
don't
ever
need
no
Нам
никогда
не
нужно,
One
to
tell
us
who
to
be,
how
to
think
Чтобы
кто-то
говорил
нам,
кем
быть,
как
думать.
I
don't
care
what
they
believe
Мне
все
равно,
во
что
они
верят.
The
place
that
they
can
never
take
away
Место,
которое
они
никогда
не
смогут
отнять.
The
place
that
they
can
never
take
away
Место,
которое
они
никогда
не
смогут
отнять.
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
Welcome
to
the
freakshow
Добро
пожаловать
на
шоу
уродов!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Korey Cooper, John Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.