Paroles et traduction Skillet - The Last Night - Comes Alive Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
come
to
me
with,
Ты
приходишь
ко
мне
с...
Scars
on
your
wrists,
Шрамы
на
твоих
запястьях,
You
tell
me
this
will
be
The
Last
Night,
Ты
говоришь
мне,
что
это
будет
последняя
ночь.
Feelin'
like
this,
Чувствую
себя
вот
так,
I
just
came
to
say
"Goodbye,
Я
просто
пришел
сказать:
"Прощай,
Didnt
want
you
to
see
me
cry,
Я
не
хотел,
чтобы
ты
видела,
как
я
плачу.
But
i
know
its
a
lie!
Но
я
знаю,
что
это
ложь!
This
is
be
the
last
night
you
spend
alone
Это
будет
последняя
ночь,
которую
ты
проведешь
в
одиночестве.
Look
me
in
the
eyes
so
i
know
you
know,
Посмотри
мне
в
глаза,
чтобы
я
знал,
что
ты
знаешь.
You
want
me
to
be,
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
...
The
Last
Night,
Последняя
Ночь...
You'll
spend
alone,
Ты
проведешь
время
в
одиночестве,
I'll
wrap
you
in
my
arms
and
wont
let
go
Я
заключу
тебя
в
свои
объятия
и
не
отпущу.
Im
Everything
you
need
me
to
be,
Я
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
я
был,
Your
parent's
say,
Твои
родители
говорят:
"Everything
is
your
fault"
"Ты
во
всем
виноват".
They
dont
know
you
like
i
know
you,
Они
не
знают
тебя
так,
как
знаю
тебя
я.
They
dont
know
you
at
all.
Они
тебя
совсем
не
знают.
Im
so
sick,
Меня
так
тошнит
от
того,
Of
when
they
say,
Что
они
говорят:
"Its
just
a
phase,
"это
всего
лишь
фаза,
You'll
be
okay,
С
тобой
все
будет
в
порядке.
You're
fine"
Ты
в
порядке.
But
i
know
its
a
lie,
This
is
be
the
last
night
you
spend
alone
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
это
будет
последняя
ночь,
которую
ты
проведешь
в
одиночестве.
Look
me
in
the
eyes
so
i
know
you
know,
Посмотри
мне
в
глаза,
чтобы
я
знал,
что
ты
знаешь.
You
want
me
to
be,
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
...
The
Last
Night,
Последняя
Ночь...
You'll
spend
alone,
Ты
проведешь
время
в
одиночестве,
I'll
wrap
you
in
my
arms
and
wont
let
go
Я
заключу
тебя
в
свои
объятия
и
не
отпущу.
Im
Everything
you
need
me
to
be,
Я
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
я
был,
The
Last
night,
Последняя
ночь,
Away
from
me.
Вдали
от
меня.
The
night
is
so
long
when,
Ночь
так
длинна,
Когда...
Everything
wrong,
and,
Все
неправильно,
и
If
you
give
me
your
hand,
Если
ты
протянешь
мне
руку,
I'll
help
you
hold
on.
Я
помогу
тебе
держаться.
This
is
be
the
last
night
you
spend
alone
Это
будет
последняя
ночь,
которую
ты
проведешь
в
одиночестве.
Look
me
in
the
eyes
so
i
know
you
know,
Посмотри
мне
в
глаза,
чтобы
я
знал,
что
ты
знаешь.
You
want
me
to
be,
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
...
The
Last
Night,
Последняя
Ночь...
You'll
spend
alone,
Ты
проведешь
время
в
одиночестве,
I'll
wrap
you
in
my
arms
and
wont
let
go
Я
заключу
тебя
в
свои
объятия
и
не
отпущу.
Im
Everything
you
need
me
to
be,
Я
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
я
был,
I
wont
let
you
say
goodbye,
Я
не
позволю
тебе
сказать
"прощай",
And
i'll
be
the
reason
why.
И
я
буду
тому
причиной.
The
last
night
away
from
me
Последняя
ночь
вдали
от
меня
Away
from
me
Прочь
от
меня
Away
from
me
Прочь
от
меня
(You
killed
it
Jen)
(Ты
убила
его,
Джен)
Away
from
meeeeee!!!!
Прочь
от
меня!!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian John Howes, John Landrum Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.