Skillet - Come My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skillet - Come My Way




Come My Way
Приди Ко Мне
Hundreds come
Сотни приходят
From everywhere.
Отовсюду.
Just to see your face
Просто чтобы увидеть твое лицо,
Touch the healer's hand.
Коснуться руки целительницы.
Desperate
В отчаянии
I push through the crowd.
Я пробираюсь сквозь толпу.
If I could touch your clothes
Если бы я мог коснуться твоей одежды,
I could feel your power.
Я бы почувствовал твою силу.
Come my way, come my way.
Приди ко мне, приди ко мне.
Come my way, come my way.
Приди ко мне, приди ко мне.
Please no-notice me.
Прошу, заметь меня.
Just to release my pain
Просто чтобы избавить меня от боли,
Just to know your name.
Просто чтобы узнать твое имя.
Come my way, come my way.
Приди ко мне, приди ко мне.
Come my way, (won't you) come my way.
Приди ко мне, (неужели ты не) придешь ко мне.
I'm outta touch, I'm outta reach
Я потерян, я вне досягаемости,
I've got the faith to believe.
Но у меня есть вера.
Oh, am I out of touch, or out of reach?
О, я потерян или вне досягаемости?
What would it take for you to walk towards me?
Что нужно, чтобы ты подошла ко мне?
I'm out of touch, outta reach
Я потерян, вне досягаемости,
But I'm running towards you
Но я бегу к тебе,
and it's all I believe.
И это все, во что я верю.
Come my way, come my way, yeah
Приди ко мне, приди ко мне, да
Come my way, (won't you) come my way
Приди ко мне, (неужели ты не) придешь ко мне
Yeah, come my way, come my way
Да, приди ко мне, приди ко мне
Come my way, (won't you) come my way
Приди ко мне, (неужели ты не) придешь ко мне
Just a touch.
Просто прикосновение.





Writer(s): JOHN L. COOPER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.