Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
shadows
come
Wenn
die
Schatten
kommen
And
the
night
is
fallin'
Und
die
Nacht
hereinbricht
And
the
voices
tell
you
this
might
be
the
end
when
Und
die
Stimmen
dir
sagen,
dass
dies
das
Ende
sein
könnte,
wenn
Screamin'
when
your
heart
is
barely
beatin'
Du
schreist,
wenn
dein
Herz
kaum
noch
schlägt
When
your
lungs
are
barely
breathin'
(breathin')
Wenn
deine
Lungen
kaum
noch
atmen
(atmen)
Thinkin'
this
might
be
the
end
when
Und
du
denkst,
dass
dies
das
Ende
sein
könnte,
wenn
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
When
you're
goin'
through
hell
and
you're
screamin'
for
help
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst
und
um
Hilfe
schreist
When
you're
losin'
yourself,
I'll
bе
runnin'
to
help
Wenn
du
dich
selbst
verlierst,
werde
ich
rennen,
um
zu
helfen
If
you're
broken
again,
this
ain't
the
end
Wenn
du
wieder
zerbrochen
bist,
ist
dies
nicht
das
Ende
The
darkness
is
a
liar
Die
Dunkelheit
ist
ein
Lügner
When
you're
goin'
through
hell
and
you're
screamin'
for
help
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst
und
um
Hilfe
schreist
When
you've
loved
and
lost
Wenn
du
geliebt
und
verloren
hast
Broken
into
pieces
In
Stücke
zerbrochen
And
your
demons
tell
you
no
one's
gonna
hear
you
Und
deine
Dämonen
dir
sagen,
dass
dich
niemand
hören
wird
Screamin'
when
your
heart
is
barely
beatin'
Du
schreist,
wenn
dein
Herz
kaum
noch
schlägt
Don't
ever
stop
believin'
(believin')
Hör
niemals
auf
zu
glauben
(zu
glauben)
'Cause
this
won't
be
the
end
Denn
das
wird
nicht
das
Ende
sein
When
you're
goin'
through
hell
and
you're
screamin'
for
help
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst
und
um
Hilfe
schreist
When
you're
losin'
yourself,
I'll
be
runnin'
to
help
Wenn
du
dich
selbst
verlierst,
werde
ich
rennen,
um
zu
helfen
If
you're
broken
again,
this
ain't
the
end
Wenn
du
wieder
zerbrochen
bist,
ist
dies
nicht
das
Ende
The
darkness
is
a
liar
Die
Dunkelheit
ist
ein
Lügner
When
you're
goin'
through
hell
and
you're
screamin'
for
help
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst
und
um
Hilfe
schreist
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
Screamin'
when
your
heart
is
barely
beatin'
Du
schreist,
wenn
dein
Herz
kaum
noch
schlägt
Don't
ever
stop
believin'
(believin')
Hör
niemals
auf
zu
glauben
(zu
glauben)
'Cause
this
won't
be
the
end
when
Denn
das
wird
nicht
das
Ende
sein,
wenn
When
you're
goin'
through
hell
and
you're
screamin'
for
help
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst
und
um
Hilfe
schreist
When
you're
losin'
yourself,
I'll
be
runnin'
to
help
Wenn
du
dich
selbst
verlierst,
werde
ich
rennen,
um
zu
helfen
If
you're
broken
again,
this
ain't
the
end
Wenn
du
wieder
zerbrochen
bist,
ist
dies
nicht
das
Ende
The
darkness
is
a
liar
Die
Dunkelheit
ist
ein
Lügner
When
you're
goin'
through
hell
and
you're
screamin'
for
help
Wenn
du
durch
die
Hölle
gehst
und
um
Hilfe
schreist
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
When
you're
caught
in
a
Wenn
du
in
einem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Korene M Cooper, John Landrum Cooper, John August Pregler, Bernard James Ii Perry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.