Paroles et traduction Skillet - Finish Line
Good
evening,
my
people
up
in
the
chandeliers
Добрый
вечер,
мои
люди
в
люстрах
The
wining
and
dining,
the
menu
is
blood,
sweat
and
tears
Вина
и
обеды,
меню
- кровь,
пот
и
слезы
Everybody
ready,
raining
down
confetti
Все
готовы,
льется
дождь
конфетти
Tripping
into
gold
right
now
Спотыкаясь
в
золото
прямо
сейчас
Ain't
about
the
glamour,
click
goes
the
hammer
Речь
не
о
гламуре,
идет
удар
молотом
Run
when
you
hear
that
sound
Беги
когда
слышишь
тот
звук
Heroes
never
die
Герои
никогда
не
умирают
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
We
know
we
survived
Мы
знаем,
что
выжили
Even
if
we
crawl
to
the
finish
line
Даже
если
мы
доползем
до
финиша
I
won't
believe
it,
underdog
treatment
Я
не
поверю
в
это,
неудачник
Don't
need
no
cheers,
who's
gonna
see
it?
Не
нужно
никаких
ура,
кто
это
увидит?
Heroes
never
die
Герои
никогда
не
умирают
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
The
dreams
just
keep
dripping
out
of
their
golden
cups
Сны
просто
капают
из
их
золотых
чаш
I'm
starting,
I'm
starving,
leftovers
ain't
enough
Я
начинаю,
я
голодаю,
остатков
недостаточно
Ain't
about
the
royals,
they
do
nothing
for
ya
Не
о
королевах,
они
ничего
не
делают
для
тебя
All
you
got
is
you
right
now
Все,
что
у
тебя
есть,
это
ты
прямо
сейчас
Who's
gonna
falter?
Who
is
gonna
conquer?
Кто
будет
колебаться?
Кто
победит?
Better
never
count
me
out
Лучше
никогда
не
считать
меня
Heroes
never
die
Герои
никогда
не
умирают
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
We
know
we
survived
Мы
знаем,
что
выжили
Even
if
we
crawl
to
the
finish
line
Даже
если
мы
доползем
до
финиша
I
don't
believe
in
underdog
treatment
Я
не
верю
в
неудачников
Don't
need
no
cheers,
who's
gonna
see
it?
Не
нужно
никаких
ура,
кто
это
увидит?
Heroes
never
die
Герои
никогда
не
умирают
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
Gonna
make,
gonna
make
Собираюсь
сделать,
собираюсь
сделать
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
Every
day,
every
day
Каждый
день,
каждый
день
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
Gonna
make,
gonna
make
Собираюсь
сделать,
собираюсь
сделать
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
Every
day,
every
day
Каждый
день,
каждый
день
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
Heroes
never
die
Герои
никогда
не
умирают
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
We
know
we
survived
Мы
знаем,
что
выжили
Even
if
we
crawl
to
the
finish
line
Даже
если
мы
доползем
до
финиша
I
don't
believe
in
underdog
treatment
Я
не
верю
в
неудачников
Don't
need
no
cheers,
who's
gonna
see
it?
Не
нужно
никаких
ура,
кто
это
увидит?
Heroes
never
die
Герои
никогда
не
умирают
Gonna
make
it
to
the
finish
line
Собираюсь
дойти
до
финиша
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): john l. cooper, korey cooper, seth mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.