Skin - Good, Good Lovin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skin - Good, Good Lovin'




Good, Good Lovin'
Хорошая, хорошая любовь
Skin
Skin
Skin
Skin
Good, Good Lovin′
Хорошая, хорошая любовь
(M. Gray, N. MacDonald, Bronheim)
(M. Gray, N. MacDonald, Bronheim)
Talk of the devil, the devil in me, talk about lovin', so good to me
Говорят о дьяволе, дьявол во мне, говорят о любви, такой хорошей ко мне
That lovin′ feelin', you want it rough, sweet satisfaction, do you get enough
Это чувство любви, ты хочешь её грубой, сладкое удовлетворение, получаешь ли ты достаточно
(Get it up) Get it up, (get it down) get on down
(Встань) Встань, (опустись) опустись
Baby don't lose it, don′t abuse it, shake your body down
Детка, не теряй контроль, не злоупотребляй, тряси своим телом
(Get it up) Get it up, (get it down) get on down
(Встань) Встань, (опустись) опустись
Baby let′s do it, let's get to it
Детка, давай сделаем это, давай займемся этим
Give me all your good, good lovin′, give me all you can
Дай мне всю свою хорошую, хорошую любовь, дай мне всё, что можешь
Give me all or nothin' baby, I′m your man
Дай мне всё или ничего, детка, я твой мужчина
Give me all your good, good lovin', let me be your toy
Дай мне всю свою хорошую, хорошую любовь, позволь мне быть твоей игрушкой
I′m a bad, bad boy, a bad boy with good, good lovin'
Я плохой, плохой мальчик, плохой мальчик с хорошей, хорошей любовью
Release the demon inside of me, sweat soakin' over me, come on baby, please
Освободи демона внутри меня, пот стекает по мне, давай, детка, пожалуйста
You want emotion, you want desire, my imagination is running wild
Ты хочешь эмоций, ты хочешь страсти, мое воображение разыгралось
(Get it up) Get it up, (get it down) get on down
(Встань) Встань, (опустись) опустись
Baby don′t lose it, don′t abuse it, tie your body down
Детка, не теряй контроль, не злоупотребляй, свяжи свое тело
(Get it up) Get it up, (get it down) get on down
(Встань) Встань, (опустись) опустись
Baby let's do it, let′s get to it, yeah
Детка, давай сделаем это, давай займемся этим, да
Push, push, push! Push, push, give me all your lovin', take me down
Дави, дави, дави! Дави, дави, дай мне всю свою любовь, возьми меня
(Solo)
(Соло)
I never blew right outta your head (a bad boy with good, good lovin′)
Я никогда не вылетала из твоей головы (плохой мальчик с хорошей, хорошей любовью)
Anyway you want and anyway you can (a bad boy with good, good lovin')
Как хочешь и как можешь (плохой мальчик с хорошей, хорошей любовью)
Lemme put the words right into your mouth (a bad boy with good, good lovin′)
Позволь мне вложить слова прямо в твой рот (плохой мальчик с хорошей, хорошей любовью)
You sound so good when I hear you shout (a bad boy with good, good lovin')
Ты звучишь так хорошо, когда я слышу твой крик (плохой мальчик с хорошей, хорошей любовью)
Yeah
Да





Writer(s): myke gray, neville macdonald, myke gary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.