Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dissolve (Demo)
Auflösen (Demo)
It's
not
what
they
call
you
Es
ist
nicht,
was
sie
dich
nennen
It's
what
you
answer
to
Es
ist,
worauf
du
antwortest
Just
because
I'm
suffering
through
and
through
Nur
weil
ich
durch
und
durch
leide
Yeah,
I've
been
floating
my
whole
life
Ja,
ich
schwebe
schon
mein
ganzes
Leben
lang
The
only
thing
you've
done
to
me
Das
Einzige,
was
du
mir
angetan
hast
Is
partnering
us
to
make
me
stronger
Ist,
uns
zu
verbinden,
um
mich
stärker
zu
machen
I'm
like
a
newborn
child
that
you
have
never
seen
Ich
bin
wie
ein
neugeborenes
Kind,
das
du
noch
nie
gesehen
hast
Like
a
newborn
child
that
you
have
never
believed
Wie
ein
neugeborenes
Kind,
an
das
du
noch
nie
geglaubt
hast
It's
not
what
they
call
you
Es
ist
nicht,
was
sie
dich
nennen
It's
what
you
answer
to
Es
ist,
worauf
du
antwortest
You're
suffering
through
and
through
Du
leidest
durch
und
durch
You
make
me
dissolve
Du
lässt
mich
auflösen
You
make
me
dissolve
Du
lässt
mich
auflösen
I'm
like
a
newborn
child
that
you
have
never
seen
Ich
bin
wie
ein
neugeborenes
Kind,
das
du
noch
nie
gesehen
hast
Like
a
newborn
child
that
you
have
never
believed
Wie
ein
neugeborenes
Kind,
an
das
du
noch
nie
geglaubt
hast
You're
suffering
through
and
through
Du
leidest
durch
und
durch
I
never
promised,
did
you?
Ich
habe
dir
nie
versprochen,
oder?
Oh,
the
bottom
is
you're
fucking
cruel
Oh,
der
Tiefpunkt
ist,
dass
du
verdammt
grausam
bist
What
kind
of
father
were
you?
Was
für
ein
Vater
warst
du?
You
make
me
I
dissolve
Du
lässt
mich
auflösen
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Like
I
believe
in
you
Wie
ich
dir
glaube
What
have
you
got
to
do
Was
hast
du
zu
tun?
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Just
because
I'm
suffering
through
and
through
Nur
weil
ich
durch
und
durch
leide
Yeah,
I've
been
floating
my
whole
life
Ja,
ich
schwebe
schon
mein
ganzes
Leben
lang
The
only
thing
you've
done
to
me
Das
Einzige,
was
du
mir
angetan
hast
Partening
us
to
make
me
stronger,
yeah
Uns
zu
verbinden,
um
mich
stärker
zu
machen,
ja
You
make
me
dissolve
Du
lässt
mich
auflösen
Look
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
Like
I
believe
in
you
Wie
ich
dir
glaube
Why
can
burden
for
me
Warum
bist
du
eine
Last
für
mich?
Like
I
believe
in
you
Wie
ich
dir
glaube
It's
not
what
they
call
you
Es
ist
nicht,
was
sie
dich
nennen
It's
what
you
answer
to
Es
ist,
worauf
du
antwortest
You
make
me
dissolve
Du
lässt
mich
auflösen
What
kind
of
father
were
you?
Was
für
ein
Vater
warst
du?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Anthony Frusciante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.