Skinny Days - In a Good Way - traduction des paroles en allemand

In a Good Way - Skinny Daystraduction en allemand




In a Good Way
Auf eine gute Art versaut
She said; so fuck up in a good way
Sie sagte: So versaut auf eine gute Art
Don't know how to shut up
Ich weiß nicht, wie ich den Mund halten soll
Wake up every morning do the stupid shit I said
Wache jeden Morgen auf und mache den dummen Scheiß, den ich gesagt habe
Fuck up in a good way
Versaut auf eine gute Art
Trying to do the right thing
Versuche, das Richtige zu tun
Then i start to listen to the voice inside my
Dann fange ich an, auf die Stimme in meinem Inneren zu hören
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Fuck up (in a good way)
Versaut (auf eine gute Art)
Another Saturdaynight
Wieder eine Samstagnacht
Wasted, stumbled into my bed
Besoffen, in mein Bett gestolpert
Can't believe what I said, said, said
Kann nicht glauben, was ich gesagt habe, gesagt, gesagt
I just tried to be funny, my, my, didn't mean to be rude
Ich wollte nur lustig sein, mein, meine, wollte nicht unhöflich sein
Talking shit about ink when all her friends have tattoes
Rede Scheiße über Tinte, wenn alle ihre Freunde Tattoos haben
But she said: so fuck up in a good way
Aber sie sagte: So versaut auf eine gute Art
Don't know how to shut up
Ich weiß nicht, wie ich den Mund halten soll
Wake up every morning do the stupid shit I said
Wache jeden Morgen auf und mache den dummen Scheiß, den ich gesagt habe
Fuck up in a good way
Versaut auf eine gute Art
Trying to do the right thing
Versuche, das Richtige zu tun
Then i start to listen to the voice inside my
Dann fange ich an, auf die Stimme in meinem Inneren zu hören
Up-up-uuuup up-up-uuuup up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf auf-auf-aaaaauf auf-auf-aaaaauf
Fuck up (in a good way)
Versaut (auf eine gute Art)
Up-up-uuuup up-up-uuuup up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf auf-auf-aaaaauf auf-auf-aaaaauf
Fuck up (in a good way)
Versaut (auf eine gute Art)
I fed the birds in the park today
Ich habe heute die Vögel im Park gefüttert
But the bread was toxic
Aber das Brot war giftig
That's how it is with me
So ist es mit mir
I can't stop it
Ich kann es nicht stoppen
I guess what i'm trying to say is
Ich schätze, was ich sagen will, ist
She likes me anyway
Sie mag mich trotzdem
When my head's not right at Saturday night
Wenn mein Kopf am Samstagabend nicht richtig tickt
When I'm trying to dance again
Wenn ich versuche, wieder zu tanzen
She says
Sie sagt
So fucked up in a good way
So versaut auf eine gute Art
Don't know how to shut up
Weiß nicht, wie man den Mund hält
Wake up in the morning to the stupid shit i said
Wache morgens auf mit dem dummen Scheiß, den ich gesagt habe
Fucked up in a good way
Versaut auf eine gute Art
Trying to do the right thing
Versuche, das Richtige zu tun
Then i start to listen to the voice inside my
Dann fange ich an, auf die Stimme in meinem Inneren zu hören
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Fucked up in a good way
Versaut auf eine gute Art
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Up-up-uuuup
Auf-auf-aaaaauf
Fucked up in a good way
Versaut auf eine gute Art
We are fucked up
Wir sind versaut
We are fucked up we are
Wir sind versaut, wir sind
Fucked up we are
Versaut, wir sind
Fucked up in a good way
Versaut auf eine gute Art
We are fucked up
Wir sind versaut
We are fucked up we are
Wir sind versaut, wir sind
Fucked up we are
Versaut, wir sind
Fucked up in a good way
Versaut auf eine gute Art





Writer(s): Dag Holtan-hartwig, Halvor Folstad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.