Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
advice
of
my
heart
I
flew
По
совету
моего
сердца
я
взлетел
Into
the
burning
sun
В
объятия
палящего
солнца
And
for
the
life
of
me
I
can't
И,
клянусь,
я
не
могу
Find
me
a
way
to
return
Найти
дорогу
назад,
милая
On
the
advice
if
my
heart
I
По
совету
моего
сердца
я
Took
a
chance
I
took
a
chance
Рискнул,
я
рискнул
You
found
the
gambler
in
me
Ты
нашла
игрока
во
мне,
It
was
give
it
up
or
learn
to
dance
Либо
сдавайся,
либо
учись
танцевать
And
oh
for
the
life
of
me
and
oh
for
the
life
of
me
И
о,
ради
моей
жизни,
и
о,
ради
моей
жизни
I
won't
escape
some
injuries
Я
не
избегу
некоторых
травм
Oh
till
the
death
of
me
until
the
last
breath
of
me
О,
до
самой
моей
смерти,
до
последнего
вздоха
I
won't
escape
my
injuries
Я
не
избегу
своих
травм
We
all
carry
our
injuries
Мы
все
несем
свои
травмы
On
the
advice
of
my
heart
I
По
совету
моего
сердца
я
Bought
a
guitar
and
wrote
this
Купил
гитару
и
написал
это
It
won't
win
me
a
mercury
prize
Это
не
принесет
мне
премию
Меркьюри,
But
it
gets
some
things
off
my
chest
Но
это
вытаскивает
кое-что
из
моей
груди
On
the
advice
of
my
heart
I
По
совету
моего
сердца
я
Fell
in
deep
I
fell
in
deep
Упал
глубоко,
я
упал
глубоко
You
found
the
gambler
in
me
Ты
нашла
игрока
во
мне
It
was
give
it
up
or
make
the
leap
Либо
сдавайся,
либо
прыгай
And
oh
for
the
life
of
me
and
oh
for
the
life
of
me
И
о,
ради
моей
жизни,
и
о,
ради
моей
жизни
I
won't
escape
some
injuries
Я
не
избегу
некоторых
травм
Oh
till
the
death
of
me
until
the
last
breath
of
me
О,
до
самой
моей
смерти,
до
последнего
вздоха
I
won't
escape
my
injuries
Я
не
избегу
своих
травм
We
all
carry
our
injuries
Мы
все
несем
свои
травмы
On
the
advice
of
my
heart,
whooaa.
По
совету
моего
сердца,
уууаа.
Oh
for
the
life
of
me
and
oh
for
the
life
of
me
О,
ради
моей
жизни,
и
о,
ради
моей
жизни
I
won't
escape
some
injuries
Я
не
избегу
некоторых
травм
Oh
till
the
death
of
me
until
the
last
breath
of
me
О,
до
самой
моей
смерти,
до
последнего
вздоха
I
won't
escape
my
injuries
Я
не
избегу
своих
травм
Oh
for
the
life
of
me
and
oh
for
the
life
of
me
О,
ради
моей
жизни,
и
о,
ради
моей
жизни
I
won't
escape
some
injuries
Я
не
избегу
некоторых
травм
Oh
till
the
death
of
me
until
the
last
breath
of
me
О,
до
самой
моей
смерти,
до
последнего
вздоха
I
won't
escape
my
injuries
Я
не
избегу
своих
травм
We'll
all
carry
our
injuries
Мы
все
будем
нести
свои
травмы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Daniel Heptinstall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.