Paroles et traduction Skinny Puppy - Gambatte
Freeze
from
a
part
all
endings
the
same
Заморозка
со
стороны
все
концовки
одинаковые
Free
from
a
part
the
part
that′s
in
the
way
Свободен
от
части
той
части
которая
стоит
на
пути
Boring
they're
bleeding
beyond
this
fakeness
Скучно
они
истекают
кровью
за
пределами
этой
фальши
They
think
their
inner
lies
suck
it′s
a
sign
of
something
anyway
Они
думают
что
их
внутренняя
ложь
отстой
это
признак
чего
то
в
любом
случае
Let
brain
rise
size
no
mesmerize
disease
Пусть
мозг
увеличится
в
размере,
а
не
загипнотизирует
болезнь.
Aligned
with
the
disguise
В
соответствии
с
маскировкой
Doubt
eyes
in
foreskin
lies
Глаза
сомнения
в
крайней
плоти
лгут
What
lines
divides
the
inner
suicides
Какие
линии
разделяют
внутренние
самоубийства?
Aligned
with
darkened
skies
Наравне
с
потемневшими
небесами
Aligned
within
the
lies
Выровненные
внутри
лжи
Formless
warning
all
eyes
oversee
Бесформенное
предупреждение
все
глаза
наблюдают
They're
phoning
in
their
warming
trends
to
delegate
the
needs
Они
звонят
в
своих
потеплевших
тенденциях,
чтобы
делегировать
свои
потребности.
Of
a
better
state
of
mind
to
openly
deceive
О
лучшем
состоянии
духа,
чтобы
открыто
обманывать.
(That's
not
the
mushroom
hedge
fund
people
living
off
the
strawberry)
(Это
не
люди
грибного
хедж-фонда,
живущие
за
счет
клубники)
Froze
from
the
start
still
life
no
breath
such
peaceful
separation
Застыла
с
самого
начала
натюрморт
без
дыхания
такая
мирная
разлука
Froze
from
the
start
still
life
no
breath
such
peaceful
separation
Застыла
с
самого
начала
натюрморт
без
дыхания
такая
мирная
разлука
Making
the
seamless
market
make
it
up
with
fornication
Создание
цельного
рынка,
восполнение
его
блудом.
Let
brain
wide
sends
a
place
to
hide
our
lies
Пусть
мозг
широко
раскроет
место,
чтобы
спрятать
нашу
ложь.
Black
projects
synthesize
Черные
проекты
синтезируются
Elements
that
recognize
Элементы,
которые
распознают
The
open
eyes
so
eager
now
disguise
Открытые
глаза
такие
нетерпеливые
теперь
маскировка
A
new
belief
some
laws
and
lies
the
system
eyes
Новая
вера,
какие-то
законы
и
ложь,
система.
Seeing
is
believing
what
to
see
Видеть-значит
верить
в
то,
что
видеть.
Seeing
what
you′re
seeing
doesn′t
seem
to
be
the
way
to
be
Видеть
то,
что
ты
видишь,
не
похоже
на
то,
как
должно
быть.
Seeing
is
believing
what
to
see
Видеть-значит
верить
в
то,
что
видеть.
Fleeing
what
you're
seeing
doesn′t
seem
to
be
the
way
to
be
Бегство
от
того,
что
ты
видишь,
кажется,
не
лучший
способ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ken marshall
Album
Handover
date de sortie
28-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.