Paroles et traduction Skinny Puppy - Icktums
Burned
in
rates
Сгорел
в
ставках
The
sea
of
hates
Море
ненависти
Items
charged,
items
charged
Предметы
заряжены,
предметы
заряжены
(More
more
more
more
more
more)
(ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ...)
(More
more
more
and
more
more
no
more)
(Больше,
больше,
больше,
больше,
больше,
больше)
All
the
freak
Весь
этот
урод
(Piece
of
shit)
(Кусок
дерьма)
Piece
of
pipe
Кусок
трубы
(Always
the
rich)
(Всегда
богатые)
Noticed
baby′s
dead
Заметил,
что
ребенок
мертв.
(Baby's
dead)
(Ребенок
мертв)
Never
said,
never
said
Никогда
не
говорил,
никогда
не
говорил
(No
more,
no
more)
(Хватит,
хватит!)
Market
shined
Рынок
сиял.
As
he
speaks
Пока
он
говорит
...
Usury
shift
Ростовщический
сдвиг
Adjusted
from
the
rape
of
man
Приспособленный
от
изнасилования
человека
(Rape
of
man)
(Изнасилование
мужчины)
Plastic
card
bait
and
switch
Пластиковая
карта
приманка
и
переключатель
Inner
demon
selling
souls
Внутренний
демон
продающий
души
Cryptic
lie,
left
alive
Загадочная
ложь,
оставшаяся
в
живых.
Buildings
fall,
watch
them
fall
Здания
падают,
Смотри,
Как
они
падают.
(Down,
down)
(Вниз,
вниз)
All
the
tricks
Все
эти
фокусы
(Piece
of
shit)
(Кусок
дерьма)
In
the
books
В
книгах
...
(Always
the
rich)
(Всегда
богатые)
Deep
inside
Глубоко
внутри
(It
seems
fair)
(Это
кажется
справедливым)
A
voice
is
screaming
Чей
то
голос
кричит
(Take
them
down)
(Сними
их!)
(No
more
no
more
no
more
no
more)
(Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет,
больше
нет)
Market
slides
Рыночные
слайды
Deep
inside
Глубоко
внутри
As
he
speaks
Пока
он
говорит
...
Something
died
Что-то
умерло.
I′ll
say
no
money,
worship
nothing
Я
скажу:
"нет
денег,
не
поклоняйся
ничему".
Worship
money,
worship
nothing
Поклоняйся
деньгам,
не
поклоняйся
ничему.
Worship
money,
worship
nothing
Поклоняйся
деньгам,
не
поклоняйся
ничему.
Worship
money,
worship
nothing
Поклоняйся
деньгам,
не
поклоняйся
ничему.
...
Nothing,
nothing,
nothing
...
Ничего,
Ничего,
ничего.
System's
overloaded
now
Система
перегружена.
We're
all
involved
in
Мы
все
вовлечены
в
...
(We′re
all
involved
in)
(Мы
все
вовлечены
в
это)
You
got
nothing
У
тебя
ничего
нет.
You
got
nothing
У
тебя
ничего
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ken marshall
Album
Handover
date de sortie
28-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.