Paroles et traduction Skinnyman - What's My Life Like
Now
what's
my
life
like?
Какова
теперь
моя
жизнь?
It's
like
suttin
that
don't
work
right
Это
как
саттин
который
не
работает
правильно
It's
like
an
alcoholic
sippin'
a
red
stripe
Это
как
алкоголик,
потягивающий
красную
полоску.
It's
not
enough
but
it
might
quench
his
thirst
Этого
мало,
но
это
может
утолить
его
жажду.
But
he
can't
wait
for
the
next
can
to
burst
and
what's
worse
Но
он
не
может
дождаться,
когда
взорвется
следующая
банка,
и
что
еще
хуже?
Is
he
don't
when
to
stop,
till
he's
over
the
top.
Он
не
знает,
когда
остановиться,
пока
не
достигнет
вершины.
His
world's
spinning,
his
body
takes
a
drop
on
the
floor
and
it's
raw
and
what's
more
he
just
wants
more
to
pour
till
he's
snoring,
waking
up
with
his
kidneys
feeling
sore.
Его
мир
вращается,
его
тело
падает
на
пол,
и
он
сырой,
и
более
того,
он
просто
хочет
налить
еще,
пока
не
захрапит,
просыпаясь
с
больными
почками.
He's
left
wondering
what
was
it
all
really
for
just
like
a
brother
who's
been
fighting
for
the
next
mans
war.
Он
остался
недоумевать,
для
чего
все
это
было
на
самом
деле,
как
брат,
который
сражается
за
следующую
мужскую
войну.
That's
what
my
life's
like.
Вот
на
что
похожа
моя
жизнь.
What's
my
life
like?
На
что
похожа
моя
жизнь?
It's
suttin
what
a
sharp
knife's
like.
Удивительно,
как
выглядит
острый
нож.
Suttin'
that
might
cut
up
your
hand
if
it
held
right.
Саттинг,
который
мог
бы
порезать
твою
руку,
если
бы
она
держалась
правильно.
And
it
don't
make
sense
to
hold
tighter
neither.
И
нет
смысла
держаться
крепче.
The
tighter
you
try
grip
me
I
will
only
cut
you
deeper.
Чем
крепче
ты
пытаешься
схватить
меня,
тем
глубже
я
вонзаюсь
в
тебя.
But
hold
me
down
the
right
way
and
i
will
work
for
you.
Но
держи
меня
правильно,
и
я
буду
работать
на
тебя.
I'll
do
as
you
command
me
to,
I'll
leave
people
hurt
for
you.
Я
сделаю
так,
как
ты
прикажешь,
я
оставлю
людей
страдать
из-за
тебя.
Wipe
me
down
and
leave
me
free
from
stains
like
the
memories
of
yesterdays
pains
that
still
remains.
Сотри
меня
и
освободи
от
пятен,
как
воспоминания
о
вчерашней
боли,
которая
все
еще
остается.
I'll
stay
close
to
you,
know
by
a
few
are
unrevealed
so
that
your
enemies
won't
know
that
me
and
you
have
got
the
deal.
Я
останусь
рядом
с
тобой,
зная,
что
некоторые
из
них
не
раскрыты,
так
что
твои
враги
не
узнают,
что
мы
с
тобой
заключили
сделку.
When
it's
time
to
come
out
i
will
forever
stay
real,
Ilive
by
the
sword,
defend
by
the
shield
for
real
Когда
придет
время
выйти,
я
навсегда
останусь
настоящим,
буду
жить
мечом,
защищаться
щитом
по-настоящему.
That's
what
my
life's
like.
Вот
на
что
похожа
моя
жизнь.
So
what's
my
life
like?
Так
на
что
похожа
моя
жизнь?
It's
suttin
what
a
crack
pipe's
like.
Интересно,
что
такое
крэк-трубка.
Suttin
that
tastes
sweet
but
don't
make
you
act
right.
Саттин,
который
сладок
на
вкус,
но
не
заставляет
тебя
вести
себя
правильно.
It
might
have
you
on
the
streets
on
a
late
night
searching
for
the
paper
to
fulfill
this
addctive
nature.
Это
может
заставить
вас
бродить
по
улицам
поздней
ночью
в
поисках
бумаги,
чтобы
удовлетворить
эту
аддуктивную
природу.
It
makes
you
feel
like
the
world
hates
ya,
but
you
want
it
to
alleviate
ya
just
to
make
ya
feel
greater.
Это
заставляет
тебя
чувствовать,
что
мир
ненавидит
тебя,
но
ты
хочешь,
чтобы
это
облегчило
твою
боль,
просто
чтобы
ты
почувствовал
себя
лучше.
You're
paranoid
dealing
with
your
friends
and
your
foes.
Ты
параноик,
когда
имеешь
дело
со
своими
друзьями
и
врагами.
Through
lifes
experience
dealing
with
the
highs
and
the
lows.
Через
жизненный
опыт,
имея
дело
с
взлетами
и
падениями.
The
doors
closed,
the
music's
down
nobody's
there,
except
me
with
a
madman
stare.
Двери
закрыты,
музыка
выключена,
никого
нет,
кроме
меня
с
безумным
взглядом.
That's
what
my
life's
like
Вот
на
что
похожа
моя
жизнь
What
my
life's
like
На
что
похожа
моя
жизнь
That's
what
my
life's
like
Вот
на
что
похожа
моя
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOLLAND ALEXANDER GRAHAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.