Skioffi feat. Nayt - Questo Mio Caffè - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skioffi feat. Nayt - Questo Mio Caffè




Questo Mio Caffè
This My Coffee
Queste parole le odio
I hate these words
Voglio fare solo i fatti
I want to just get to the facts
Anche se tu non me ne dai modo
Even though you don't give me a way
A malapena riesco a distrarti
I can barely distract you
Ti porto dove non sei stata
I take you where you haven't been
Via da questi posti bui
Away from these dark places
è grazie a un altro che sei spaventata
It's because of another that you're scared
Sì, ma io non sono uguale a lui
Yes, but I'm not the same as him
è forse un vantaggio
It's maybe an advantage
Parlarti in faccia, vedi, non è coraggio
Talking to your face, see, isn't courage
Probabilmente, è tutt'altro
Probably, it's totally different
Torna l'inverno e tu vuoi aspettare il sole a maggio
Winter comes back and you want to wait for the sun in May
L'inverno può essere diverso
Winter can be different
Siamo meteoriti che collidono in mezzo a questo universo
We are meteorites that collide in the middle of this universe
Tu vuoi andartene via adesso
You want to leave right now
Io di certo, non posso prendermela con me stesso
I certainly can't take it out on myself
Ci sei una di queste sere
You're there one of these evenings
Se ne hai bisogno io resto con te
If you need it, I'll stay with you
Se non ti va di stare insieme
If you don't want to be together
Berrò da solo questo mio caffè
I'll drink this coffee of mine by myself
Questo mio caffè
This coffee of mine
Berrò da solo questo mio caffè
I'll drink this coffee of mine by myself
Vieni, guarda dice "sei vivo?"
Come on, look it says "are you alive?"
Siamo insieme, sei qui?
We're together, are you here?
Io non le direi
I wouldn't say yes to her
Mento, ma nei mie di-schi, non ci riesco
I lie, but in my epics, I can't do it
Dice: "Siamo okay, dai"
She says: "We're okay, come on"
Dico: "Siamo okay, chi?"
I say: "We're okay, who?"
Ogni volta litighiamo
Every time we fight
Ogni volta dico "Piano"
Every time I say "Easy"
Ogni volta che ti attacco
Every time I attack you
è solamente perché poi ti richiamo
It's only because I'll call you back
So che mi vuoi dire "Basta"
I know you want to tell me "Enough"
Però dopo un po' ti passa
But after a while it passes you by
E no non possiamo più farne a meno
And no we can't do without it anymore
Dimmi dove sei
Tell me where you are
Dove ci siamo lasciati
Where we left off
Dammi quello che hai
Give me what you have
Ti do quel che ho
I'll give you what I have
Ci sei una di queste sere
You're there one of these evenings
Se ne hai bisogno io resto con te
If you need it, I'll stay with you
Se non ti va di stare insieme
If you don't want to be together
Berrò da solo questo mio caffè
I'll drink this coffee of mine by myself
Questo mio caffè
This coffee of mine
Berrò da solo questo mio caffè
I'll drink this coffee of mine by myself
Sai che non mi va
You know I don't like it
Di rallentare se dici che ti muovi va
To slow down if you say that you move, go
Se ti muovi va
If you move, go
Voglio solo un po' di novità
I just want a little bit of news






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.