Paroles et traduction Skioffi - Paranoya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi
tu
come
lo
ami
Tell
me,
how
do
you
love
it?
Dimmi
tu
come
lo
chiami
Tell
me,
what
do
you
call
it?
Dimmi
se
lo
lasci
fuori
Tell
me
if
you
leave
it
outside
O
sono
io
che
non
ho
mai
le
chiavi
Or
am
I
the
one
who
never
has
keys?
Tra
le
mani
i
miei
medicinali
In
my
hands,
my
medicines
Da
dividere
in
due
parti
uguali
To
divide
into
two
equal
parts
Sono
schiavo
della
paranoia
I
am
a
slave
to
paranoia
MI
fa
compagnia
pure
se
rimani
She
keeps
me
company
even
if
you
stay
E
lascia
perdere
And
never
mind
C'è
sempre
lei
She's
always
there
Che
mi
vuole
regalare
un
dramma
Wanting
to
give
me
a
drama
Che
la
notte
dormo
da
solo
That
I
sleep
alone
at
night
E
mi
sveglio
con
il
sangue
sul
pigiama
And
wake
up
with
blood
on
my
pajamas
Te
l'avevo
detto
che
sono
morto
I
told
you
I
was
dead
Ti
sei
accorto
Did
you
notice?
Che
non
dormo
That
I
don't
sleep
E
dopo
soffoco
And
then
I
suffocate
Finchè
non
perfora
il
mio
esofago
Until
it
perforates
my
esophagus
Strangolo
un
Trudi
I
strangle
a
teddy
bear
Tu
mi
dici:
"é
meglio
che
fuggi"
You
tell
me:
"You
better
run
away"
Gridi:
" Diamine!
Vattene!"
You
shout:
"Dammit!
Go
away!"
Invece
mi
urli
contro
e
discuti
Instead,
you
scream
at
me
and
argue
Dici
l'amore
non
c'è
mai
stato
You
say
there
was
never
any
love
Non
te
l'hanno
mai
dato
You
were
never
given
any
Anche
se
quando
l'ho
trovato
Even
though
when
I
found
it
Gli
ho
dato
un
bacio
e
sono
scappato
I
gave
it
a
kiss
and
ran
away
Spesso
mi
manca
l'aria
I
often
run
out
of
air
Non
respiro
più
I
don't
breathe
anymore
La
mia
storia:
paranoia,
paranoia
My
story:
paranoia,
paranoia
Fuori
sembra
che
It
seems
that
everyone
outside
Tutti
ce
l'hanno
con
me
Has
it
out
for
me
Tutti
ce
l'hanno
con
me
Everyone
has
it
out
for
me
Tutti
ce
l'hanno
con
me
Everyone
has
it
out
for
me
Tutti
ce
l'hanno
con
me
Everyone
has
it
out
for
me
Tutti
ce
l'hanno
con
me
Everyone
has
it
out
for
me
Tutti
ce
l'hanno
con
me
Everyone
has
it
out
for
me
Paranoia,
paranoia
Paranoia,
paranoia
Paranoia,
paranoia
Paranoia,
paranoia
Paranoia,
paranoia
Paranoia,
paranoia
Paranoia,
paranoia
Paranoia,
paranoia
Io
le
regole
non
le
conosco
I
don't
know
the
rules
Vorrei
farti
pensare
al
mio
posto
I
wish
I
could
make
you
think
in
my
place
Che
da
quando
ne
ho
fatti
diciotto
That
since
I
turned
eighteen
Che
nella
testa
c'è
un
nido
di
un
corvo
There's
a
crow's
nest
in
my
head
E
noi
siamo
fiammiferi
And
we
are
matches
Noi
bruciamo
liberi
We
burn
free
Non
mi
pesa
dire:
"Sì"
It
doesn't
weigh
me
down
to
say:
"Yes"
Nemmeno
agli
inferi
Not
even
in
hell
E
mi
dicono:
"Quando
cambierai?"
And
they
tell
me:
"When
will
you
change?"
Io
rispondo
quasi
mai
I
almost
never
answer
Navigo
nei
miei
guai
I
sail
through
my
troubles
Gli
incubi
sono
i
miei
marinai
My
nightmares
are
my
sailors
Io
me
ne
vado
da
qui
I'm
leaving
here
Io
me
ne
vado
da
qui
I'm
leaving
here
Per
non
tornare
mai
più
Never
to
return
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.