Paroles et traduction Skip Dover feat. Queens Bully - Cloward Piven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloward Piven
Клавард Пивен
And
what
we're
witnessing?
Ordo
Ab
Chao
Cloward
Piven
shit
И
что
мы
наблюдаем?
Дерьмо
по
Клаварду
и
Пивену,
Ordo
Ab
Chao
Got
my
own
plan
now,
none
of
you
cowards
fit
in
it
У
меня
теперь
свой
план,
и
никто
из
вас,
трусов,
в
него
не
вписывается.
Power
tripping,
until
they
trip
the
power
off
Ловят
кайф
от
власти,
пока
им
эту
власть
не
отрубят.
Don't
trip,
it
was
written,
I
hope
they're
getting
it
Не
парься,
детка,
так
было
предначертано,
надеюсь,
до
них
это
дойдет.
Misplaced
praise,
celebrating
these
celebrities
Незаслуженная
хвала,
превозносят
всех
этих
знаменитостей.
They
lie
and
then
lie
again,
you're
lying
in
the
den
of
thieves
Они
лгут,
а
потом
лгут
снова,
ты
же
лежишь
в
логове
воров.
Now
you
identify
as
having
no
identity
Теперь
ты
идентифицируешь
себя
как
личность
без
идентичности.
I
don't
think
they're
understanding
the
severity
Не
думаю,
что
они
понимают
всю
серьезность.
Sever
ties,
same
bed
we
made,
same
bed
we
lie
Порвать
связи,
та
же
кровать,
что
мы
делили,
та
же
кровать,
где
мы
лежим.
We
think
our
lives
are
jeopardized
Мы
думаем,
что
наши
жизни
в
опасности.
Take
a
leopard's
spots
and
watch
him
try
to
terrorize
Возьми
пятна
леопарда
и
смотри,
как
он
пытается
терроризировать.
My
mind
would
be
wrecked
if
I
couldn't
rectify
this
situation
Мой
разум
был
бы
разрушен,
если
бы
я
не
смог
исправить
эту
ситуацию.
Calculate
it,
set
aside
your
pride
Проанализируй
это,
отложи
свою
гордость
в
сторону.
Decalcify
your
extra
eye,
your
third
eye's
blind
Декальцинируй
свой
дополнительный
глаз,
твой
третий
глаз
слеп.
Might've
lost
my
mind,
but
the
words
I
find
Возможно,
я
сошел
с
ума,
но
слова,
которые
я
нахожу,
Brought
me
back,
taught
me
that
I
can't
comply
with
the
hurt
hive
mind
Вернули
меня,
научили,
что
я
не
могу
соответствовать
стадному
инстинкту
боли.
Two
broken
wings,
how's
the
bird
fly
fine
Два
сломанных
крыла,
как
птица
летает?
We've
got
Bully
on
the
beat,
you
know
it's
pure
gold
У
нас
тут
Булли
на
бите,
ты
знаешь,
это
чистое
золото.
Nothing
but
black
rock
in
your
stocking,
you
deserve
coal
Ничего,
кроме
черного
камня
в
твоем
чулке,
ты
заслуживаешь
угля.
This
ain't
for
y'all
that
think
mature
is
old
Это
не
для
тех,
кто
думает,
что
зрелость
- это
старость.
Slippery
slope,
'09
Steep
Tech,
endure
cold
Скользкий
склон,
Steep
Tech
2009
года,
терпи
холод.
Behind
the
mirror
lies
the
cure
though
За
зеркалом
- лекарство.
Medicine
cabinets,
fuck
big
pharma
Аптечки,
к
черту
большие
фармацевтические
компании.
I
don't
sell
a
bit,
letting
them
have
the
shit,
karma
Я
не
продаю
ни
капли,
пусть
берут
все
это
дерьмо,
карма.
Commas,
very
extravagant
Запятые,
очень
экстравагантно.
Money
counter
beep
like
the
truck
when
I'm
backing
it
in
Счетчик
денег
пищит,
как
грузовик,
когда
я
сдаю
назад.
Don't
have
to
pretend
Не
нужно
притворяться.
Labeled
pretentious
to
misdirect
my
efforts
Навесили
ярлык
претенциозного,
чтобы
исказить
мои
усилия.
They
undermine
what
they
didn't
understand
in
the
first
place
Они
подрывают
то,
чего
не
понимали
изначально.
Now
we're
in
first
place,
they're
second
guessing
US
Теперь
мы
на
первом
месте,
а
они
сомневаются
в
НАС.
PS
only
direct
addressing,
no
subliminals
P.S.
Только
прямое
обращение,
никаких
скрытых
смыслов.
No
suspicious
individuals
in
the
visuals
Никаких
подозрительных
личностей
в
клипе.
For
which
it
stands,
under
God,
indivisible,
respect
the
pledge
За
что
это
стоит,
под
Богом,
неделимое,
уважай
клятву.
I'm
not
a
novice,
been
clean
and
polished,
Lemon
Pledge
Я
не
новичок,
чистый
и
отполированный,
как
Lemon
Pledge.
Lemon
wedge,
hydrogen
water
in
the
tropics
Ломтик
лимона,
водородная
вода
в
тропиках.
Swimming
in
my
pockets
Плавает
в
моих
карманах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skip Dover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.