Skip Dover feat. Queens Bully - Break Your Blade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skip Dover feat. Queens Bully - Break Your Blade




Break Your Blade
Сломай свой клинок
Yo
Йоу
Connect these bars like the Cosmic webs connect the stars
Соединяю эти строки, как космические сети соединяют звезды
I feel like Akhenaten, long skull, descending from Mars
Чувствую себя Эхнатоном, с длинным черепом, спустившимся с Марса
Technology turned government into God
Технологии превратили правительство в Бога
But these demons fear us 'cause the covenant is ours
Но эти демоны боятся нас, потому что завет наш
Being free's not free, it's the choice you make
Быть свободным - не бесплатно, это выбор, который ты делаешь
It's true, I wouldn't B.S.U like Boise State
Это правда, я бы не стал B.S.U, как Бойсе Стэйт
I'm tired of seeing people in this poisoned state
Я устал видеть людей в этом отравленном состоянии
Disagreement is healthy, we need less hate and more debate
Разногласия полезны, нам нужно меньше ненависти и больше дискуссий
Who could check me
Кто мог бы меня проверить?
Give a fuck if you respect me, may the truth protect me
Плевать, уважаешь ли ты меня, пусть правда защитит меня
That's why I'd never let you disrespect me, upset me
Вот почему я никогда не позволю тебе неуважать меня, расстраивать меня
Or ever set me up successfully
Или когда-либо успешно подставить меня
Unless you're setting me up for success, but nevertheless
Разве что ты настраиваешь меня на успех, но тем не менее
There's shit I don't regret and wont ever confess
Есть дерьмо, о котором я не жалею и никогда не признаюсь
I could up the Tec from under the vest and you're getting stretched
Я могу достать ствол из-под жилета, и ты будешь растянут на земле
I rest, my case, no face, no case, no less than more than I deserve
Я закрываю дело, нет лица, нет дела, не меньше, чем я заслуживаю
Only burn exotic herbs
Сжигаю только экзотические травы
I heard something my whole life implying we live by a curse
Я всю жизнь слышал, что мы живем под проклятием
Don't believe it
Не верь в это
They say money don't grow on trees
Говорят, деньги не растут на деревьях
That's 'cause they never plant the seeds, they're seedless
Это потому, что они никогда не сажают семена, они без семян
Don't let them tell you that's the only thing you need
Не позволяй им говорить тебе, что это единственное, что тебе нужно
You're needless
Ты не нужна
Even though I got it like that
Хотя у меня это есть
I still want it like that, left and brought it right back
Я все еще хочу этого, ушел и вернул обратно
Smoking marijuana like crack, I'm back
Курю марихуану, как крэк, я вернулся
And all my tracks sound like I'm on the right track
И все мои треки звучат так, будто я на правильном пути
Break your blade, you put a knife in my back
Сломай свой клинок, ты вонзила нож мне в спину
Call a spade a spade, play around and get your life snatched
Называй вещи своими именами, играй и лишишься жизни
They bump my shit, but they don't listen like that
Они качают мою музыку, но не слушают ее
This is Morse Code, Hieroglyphic type rap
Это азбука Морзе, иероглифический рэп
Yo
Йоу
I've got a cold mind, in no time, I'll flip the script
У меня холодный разум, в мгновение ока я переверну сценарий
We're living like coal miners, work to flip the scrip
Мы живем как шахтеры, работаем, чтобы перевернуть сценарий
So I exclude myself, I'm not hip to shit
Поэтому я исключаю себя, я не в теме
I'm changing every second, feeling like a hypocrite
Я меняюсь каждую секунду, чувствую себя лицемером
Still I never cap, never that
Тем не менее, я никогда не вру, никогда
A man serves many roles, dawg, I wear like seven hats
Мужчина играет много ролей, приятель, я ношу семь шляп
Better make sure you're the man of the household, never placate
Лучше убедись, что ты мужчина в доме, никогда не иди на поводу
Take care of family, make sure they're straight
Заботься о семье, убедись, что у них все в порядке
Before every time you vacate
Прежде чем ты уйдешь
Don't fall victim, that's a set up, like a play date
Не становись жертвой, это ловушка, как свидание
They won't led up, you'll get wet up
Они не остановятся, тебя застрелят
You can't get up, yelling "Mayday!"
Ты не сможешь подняться, крича "SOS!"
I've been awake, y'all way late
Я был awake, вы опоздали
I turn keys that turn bitches that's gay, straight
Я поворачиваю ключи, которые поворачивают сучек, геев, натуралов
Gotta hit 'em where it hurts, never hit reverse
Надо бить их по больному, никогда не сдаваться
Just remember I hit it first, like Ray J
Просто помни, я ударил первым, как Рэй Джей
Arm steady, precise, when I'm signing these checks, man
Рука твердая, точная, когда я подписываю эти чеки, мужик
I swear they're gonna have to pry this shit from my dead hands
Клянусь, им придется вырвать это дерьмо из моих мертвых рук
Take over, everywhere like pet dander, Sex Panther
Захватить все, везде, как шерсть домашних животных, Секс Пантера
Gotta learn to ask the questions before you get answers
Надо научиться задавать вопросы, прежде чем получать ответы
Watch 'em assume, get confused
Смотри, как они предполагают, запутываются
She wears maroon to the Moon, consumed by the fumes, jet laughter
Она носит бордовый на Луну, поглощенная парами, реактивный смех
Even though I got it like that
Хотя у меня это есть
I still want it like that, left and brought it right back
Я все еще хочу этого, ушел и вернул обратно
Smoking marijuana like crack, I'm back
Курю марихуану, как крэк, я вернулся
And all my tracks sound like I'm on the right track
И все мои треки звучат так, будто я на правильном пути
Break your blade, you put a knife in my back
Сломай свой клинок, ты вонзила нож мне в спину
Call a spade a spade, play around and get your life snatched
Называй вещи своими именами, играй и лишишься жизни
They bump my shit, but they don't listen like that
Они качают мою музыку, но не слушают ее
This is Morse Code, Hieroglyphic type rap
Это азбука Морзе, иероглифический рэп
I know they're listening
Я знаю, они слушают
They're not really listening though
Хотя на самом деле они не слушают
Fuck it
К черту
I do this shit for me, man
Я делаю это для себя, детка
Nobody else
Больше ни для кого
I don't do this to feed a family
Я делаю это не для того, чтобы прокормить семью
I do it so I don't need a memory
Я делаю это, чтобы мне не нужна была память





Writer(s): Skip Dover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.