Paroles et traduction Skip James - Look Down the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Down the Road
Взгляд Вдаль
Look
Down
The
Road
3:
16
Trk
17
Взгляд
Вдаль
3:16
Трек
17
Nehemiah
Curtis
'Skip'
James
Неемия
Кёртис
'Скип'
Джеймс
Skip
James
- vocal
and
piano
Скип
Джеймс
- вокал
и
фортепиано
From
Vanguard
'Today!'
album
1966
Из
альбома
Vanguard
'Today!'
1966
Vanguard
Records
CD
96517-2
1998
Vanguard
Records
CD
96517-2
1998
Note:
hyphen=word
unsung
Примечание:
дефис=недопетое
слово
Look
down
the
road
Смотрю
я
вдаль,
'Fer
as
my
eyes
could
see
Насколько
хватает
глаз,
'Fer
as
my
eyes
could
see
Насколько
хватает
глаз,
And
I
couldn't
see
nothin'
И
ничего
не
вижу,
Looked
like
mine,
to
me
Похожего
на
моё.
I
don't
want
no
woman
Мне
не
нужна
женщина,
Stay
out
all
night
long
Что
гуляет
всю
ночь
напролёт,
Yeah,
hey-hey-hey
Да,
эй-эй-эй,
She
stay
out
all
night
long
Что
гуляет
всю
ночь
напролёт,
I
don't
want
no
woman
Мне
не
нужна
женщина,
Don't
know
right
from
wrong
Не
знающая,
что
такое
хорошо
и
что
такое
плохо.
I
wouldn't
have
a
rooster
Не
нужен
мне
петух,
He
won't
crow
'fore
day
Что
не
кукарекает
до
рассвета,
Yeah,
hey-hey-hey
Да,
эй-эй-эй,
He
won't
crow
'fore
day
Что
не
кукарекает
до
рассвета,
I
wouldn't
have
a
hen
Не
нужна
мне
курица,
Won't
cackle
when
she
lay
Что
не
кудахчет,
когда
несёт
яйцо.
I
don't
want
no
woman
Мне
не
нужна
женщина,
Got
hair
like
drops
a-rain
С
волосами,
как
капли
дождя,
Got
hair
like
drops
a-rain
С
волосами,
как
капли
дождя,
Boy,
you
know
this
a
shame
Парень,
знаешь,
это
позор,
It's
a
pity
an
a
cryin'
shame
Просто
стыд
и
срам.
I
ain't
gon'
no
holler
Я
не
буду
кричать,
Comin'
the
road
you're
down'
Идя
по
дороге,
по
которой
ты
идёшь,
Hey,
hey-hey-hey
Эй,
эй-эй-эй,
Comin'
on
the
road
you're
down
Идя
по
дороге,
по
которой
ты
идёшь,
I'm
gon'
stand
right
here,
'till
my
Я
буду
стоять
здесь,
пока
мои
Mustache
drag
the
ground
Усы
не
будут
волочиться
по
земле.
Papa,
saw
her
and
so
Папа,
видел
её,
и
поэтому
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй,
Papa,
saw
her
an
s-
Папа,
видел
её,
и
п-
She
walk
like
my
baby
Она
идёт,
как
моя
малышка,
But
she
comin'
too
slow
Но
она
идёт
слишком
медленно.
That's
the
reason
Вот
почему
I
look
down
the
road
Я
смотрю
вдаль,
'Fer
as
my
eyes
could
see
Насколько
хватает
глаз,
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй,
'Fer
as
my
eyes
could
-
Насколько
хватает
глаз
-
Then
I
couldn't
see
nothin'
И
ничего
не
вижу,
Looked
like
mine,
to
me.
Похожего
на
моё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skip James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.