Paroles et traduction Skip Marley - Slow Down (feat. H.E.R. & Wale) [Remix]
Slow
down
(slow
down,
slow
down)
Притормози
(притормози,
притормози)
Let
me
love
you
(look-look)
Позволь
мне
любить
тебя
(смотри-смотри)
Captivated,
I
am
Я
очарован
Rather
tell
you
in
person
Лучше
скажу
тебе
лично
While
I
am
makin'
it
dance
Пока
я
заставляю
это
танцевать
Can
I
play
with
your
drum?
Можно
мне
поиграть
на
твоем
барабане?
I
have
the
greatest
of
hands
У
меня
великолепнейшие
руки
Optimism
I
can't
Оптимизма
у
меня
нет
I
could
say
you
the
one
Я
мог
бы
сказать,
что
ты
единственная
But
can
I
say
it's
a
chance?
Но
могу
ли
я
сказать,
что
это
шанс?
Hmm,
it's
love,
it's
lust,
it's
in
the
middle
Хм,
это
любовь,
это
вожделение,
это
посередине
Because,
because,
it's
never
simple
Потому
что,
потому
что,
это
никогда
не
бывает
просто
Yeah,
results
are
various,
quite
serious,
so
don't
take
too
long
Да,
результаты
разные,
довольно
серьезные,
так
что
не
затягивай
слишком
долго
Won't
chase
too
little
Не
буду
гнаться
за
малым
She's
so
full
of
love,
full
of
life
Она
так
полна
любви,
полна
жизни
Full
of
pride,
I
sometimes
wonder
Преисполненный
гордости,
я
иногда
задаюсь
вопросом
What's
enough,
is
enough?
Чего
достаточно,
достаточно
ли
этого?
Just
a
yellow
light
Просто
желтый
свет
светофора
I
gotta
slow
down
now
Сейчас
мне
нужно
притормозить
Darling,
I
care
Дорогая,
мне
не
все
равно
I
care
for
you
Я
забочусь
о
тебе
More
than
my
own
self
Больше,
чем
о
себе
самом
Darling,
I
share
Дорогая,
я
делюсь
I
share
with
you
Я
делюсь
с
тобой
All
goodness
and
wealth
Всем
добром
и
богатством
Said,
we
can
have
just
one
night
Сказал,
у
нас
может
быть
только
одна
ночь
Or
we
can
have
one
whole
life
if
we
play
it
cool,
yeah
Или
у
нас
может
быть
целая
жизнь,
если
мы
будем
вести
себя
спокойно,
да
We
can
have
that
one
thing
У
нас
может
быть
это
единственное
Or
we
can
have
everything
if
our
hearts
are
true
Или
у
нас
может
быть
все,
если
наши
сердца
искренни
Girl,
slow
down
Девочка,
притормози
Girl,
let
me
love
you,
yeah
Девочка,
позволь
мне
любить
тебя,
да
Darling,
slow
down
Дорогая,
притормози
Let
me
get
to
know
you
Дай
мне
узнать
тебя
получше
Baby,
I've
been
fantasizing,
just
looking
in
your
eyes
Детка,
я
фантазировал,
просто
глядя
в
твои
глаза
You
know
I'm
looking
for
more,
and
you're
what
I've
been
praying
for
Ты
знаешь,
я
ищу
большего,
и
ты
- то,
о
чем
я
молился
This
kinda
love
don't
come
around
like
this
Такая
любовь
не
приходит
вот
так
I'm
not
one
to
play
around
like
this
Я
не
из
тех,
кто
так
дурачится
It's
so
real,
and
I
love
how
it
feels
Это
так
реально,
и
мне
нравятся
эти
ощущения
Love
it
when
we
slowly
sway,
I
love
it
when
we
think
the
same
thing
Люблю,
когда
мы
медленно
раскачиваемся,
люблю,
когда
мы
думаем
об
одном
и
том
же
I
love
the
way
we
move,
the
way
we
move
Мне
нравится,
как
мы
двигаемся,
как
мы
двигаемся
в
танце
We
can
have
every
night,
yeah,
we
can
have
everyday
У
нас
может
быть
каждая
ночь,
да,
у
нас
может
быть
каждый
день
Ooh,
I
want
you
too
(I
want
you
too),
I
need
you
О,
я
тоже
хочу
тебя
(я
тоже
хочу
тебя),
ты
нужна
мне
Darling,
slow
down
(slow
down,
slow
down)
Дорогая,
притормози
(притормози,
притормози)
Let
me
love
you
(let
me
love
you)
Позволь
мне
любить
тебя
(позволь
мне
любить
тебя)
Girl,
slow
down
(slow
down,
slow
down)
Девочка,
притормози
(притормози,
притормози)
Let
me
get
to
know
you
(let
me
know
you)
Дай
мне
узнать
тебя
получше
(дай
мне
узнать
тебя
получше)
I
wanna
see
you
tomorrow
(tomorrow)
Я
хочу
увидеть
тебя
завтра
(завтра)
Not
just
the
thrill
of
today
(not
just
the
thrill
of
today)
Не
просто
острые
ощущения
сегодняшнего
дня
(не
просто
острые
ощущения
сегодняшнего
дня)
Don't
let
our
love
just
be
borrowed,
oh,
oh
Не
позволяй
нашей
любви
быть
просто
заимствованной,
о,
о
This
is
the
choice
that
we
take
Это
тот
выбор,
который
мы
делаем
Girl,
slow
down
(why
don't
you,
don't
you,
don't
you)
Девочка,
притормози
(почему
бы
тебе,
не
так
ли,
не
так
ли)
Let
me
love
you
(I
need
you,
yeah,
yeah)
Позволь
мне
любить
тебя
(ты
нужна
мне,
да,
да)
Darling
slow
down
(slow
down)
(I
need
you)
Дорогая,
притормози
(притормози)
(ты
нужна
мне)
Let
me
get
to
know
you
(let
me
get
to
know
you,
yeah,
yeah)
Позволь
мне
узнать
тебя
получше
(позволь
мне
узнать
тебя
получше,
да,
да)
We
can
have
just
one
night
У
нас
может
быть
всего
одна
ночь
Or
we
can
have
one
whole
life
if
we
play
it
cool
(cool,
so
cool)
Или
у
нас
может
быть
целая
жизнь,
если
мы
будем
вести
себя
круто
(круто,
так
круто)
Oh,
we
can
have
that
one
thing
(we
can
have
that
one
thing)
О,
у
нас
может
быть
это
единственное
(у
нас
может
быть
это
единственное)
We
can
have
everything
(we
can
have
everything)
У
нас
может
быть
все
(у
нас
может
быть
все)
If
our
hearts
are
true
Если
наши
сердца
искренни
Slow
down
(slow,
slow
down,
slow
down)
Притормози
(притормози,
притормози,
притормози)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasri Atweh, Ryan Williamson, Gabi Wilson, Skip Marley, Badriia Bourelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.