Paroles et traduction Skip Marley - Lions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
said
never
but
the
never
done
come
Кто-то
говорил
"никогда",
но
это
"никогда"
так
и
не
наступило,
Yeah,
and
took
our
trust
Да,
и
забрало
нашу
веру.
Hate′s
been
winnin',
but
the
lovers
ain′t
done
Ненависть
побеждала,
но
любовь
ещё
не
сдалась,
Yeah,
not
on
my
watch
Да,
не
при
мне.
(Yeah,
if
ya)
took
all
my
rights
away
(Да,
если
ты)
забрала
все
мои
права,
(Yeah,
if
ya)
tellin'
me
how
to
play
(Да,
если
ты)
указываешь
мне,
как
жить,
(Yeah,
if
ya)
won't
let
us
demonstrate
(Да,
если
ты)
не
даёшь
нам
протестовать,
(Yeah)
wrong
(Да)
ты
не
права.
(Yeah,
if
ya)
thinkin′
I
don′t
belong
(Да,
если
ты)
думаешь,
что
мне
здесь
не
место,
(Yeah,
if
ya)
hiding
behind
a
gun
(Да,
если
ты)
прячешься
за
пистолетом,
(Yeah,
if
ya)
hopin'
we′re
gonna
run
(Да,
если
ты)
надеешься,
что
мы
убежим,
We
are
the
lions,
we
are
the
chosen
Мы
– львы,
мы
– избранные,
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
во
тьме.
We
are
the
movement,
this
generation
Мы
– движение,
это
поколение,
You
better
know
who
we
are,
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы,
кто
мы.
(Yeah,
if
I-)
(Да,
если
я-)
Some
said
fire
when
the
fire
was
ice
Кто-то
говорил
"огонь",
когда
огонь
был
льдом,
No,
and
sold
a
lie
Нет,
и
продал
ложь.
Some
may
buy
it,
I'm
not
payin′
the
price
Кто-то
может
купить
её,
но
я
не
заплачу
эту
цену,
No,
not
in
this
life
Нет,
не
в
этой
жизни.
(Yeah,
if
ya)
took
all
my
rights
away
(Да,
если
ты)
забрала
все
мои
права,
(Yeah,
if
ya)
tellin'
me
how
to
play
(Да,
если
ты)
указываешь
мне,
как
жить,
(Yeah,
if
ya)
won′t
let
us
demonstrate
(Да,
если
ты)
не
даёшь
нам
протестовать,
(Yeah)
wrong
(Да)
ты
не
права.
(Yeah,
if
ya)
thinkin'
I
don't
belong
(Да,
если
ты)
думаешь,
что
мне
здесь
не
место,
(Yeah,
if
ya)
hiding
behind
a
gun
(Да,
если
ты)
прячешься
за
пистолетом,
(Yeah,
if
ya)
hopin′
we′re
gonna
run
(Да,
если
ты)
надеешься,
что
мы
убежим,
We
are
the
lions,
we
are
the
chosen
Мы
– львы,
мы
– избранные,
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
во
тьме.
We
are
the
movement,
this
generation
Мы
– движение,
это
поколение,
You
better
know
who
we
are,
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы,
кто
мы.
Deep
down
in
everyone,
there's
a
little
fire
Глубоко
внутри
каждого
есть
маленький
огонь,
Let
me
get
higher,
I′ll
fuel
the
fire
Позволь
мне
подняться
выше,
я
разожгу
этот
огонь.
Already
high
up,
I'll
take
you
higher
Уже
высоко,
я
подниму
тебя
ещё
выше,
Real
conga
nyah,
girls
admire,
well
Настоящий
конга-нья,
девушки
восхищаются,
ну,
Livin′,
we
growin'
with
pride
Мы
живём,
мы
растём
с
гордостью,
All
of
the
lions,
we
strive
Все
львы,
мы
стремимся,
Workin′
so
hard
to
unite
Работаем
так
усердно,
чтобы
объединиться,
United,
we
tired
of
lies,
tired
of
lies
Объединившись,
мы
устали
от
лжи,
устали
от
лжи.
We
are
the
lions,
we
are
the
chosen
Мы
– львы,
мы
– избранные,
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
во
тьме.
We
are
the
movement,
this
generation
Мы
– движение,
это
поколение,
You
better
know
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы.
We
are
the
lions,
we
are
the
chosen
Мы
– львы,
мы
– избранные,
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
во
тьме.
We
are
the
movement,
this
generation
Мы
– движение,
это
поколение,
You
better
know
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы.
Yeah,
you
know
that
some
said
never
but
the
never
done
come
Да,
ты
знаешь,
кто-то
говорил
"никогда",
но
это
"никогда"
так
и
не
наступило,
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
во
тьме.
Oh,
they
know
that
hate's
been
winnin',
but
the
lovers
ain′t
done
О,
они
знают,
что
ненависть
побеждала,
но
любовь
ещё
не
сдалась,
You
better
know
who
we
are,
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы,
кто
мы.
(Yeah,
if
I-)
(Да,
если
я-)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilya Salmanzadeh, Savan Harish Kotecha, Skip Marley
Album
Lions
date de sortie
03-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.