Paroles et traduction Skip Marley - Lions
Some
said
never
but
the
never
done
come
Некоторые
говорили
никогда
но
никогда
не
наступало
Yeah,
and
took
our
trust
Да,
и
лишил
нас
доверия.
Hate′s
been
winnin',
but
the
lovers
ain′t
done
Ненависть
побеждает,
но
любовники
еще
не
закончили.
Yeah,
not
on
my
watch
Да,
только
не
в
мои
часы.
(Yeah,
if
ya)
took
all
my
rights
away
(Да,
если
ты)
забрал
все
мои
права.
(Yeah,
if
ya)
tellin'
me
how
to
play
(Да,
если
ты)
учишь
меня
играть.
(Yeah,
if
ya)
won't
let
us
demonstrate
(Да,
если
ты)
не
позволишь
нам
продемонстрировать
это.
(Yeah)
wrong
(Да)
неправильно
(Yeah,
if
ya)
thinkin′
I
don′t
belong
(Да,
если
ты)
думаешь,
что
я
тебе
не
принадлежу.
(Yeah,
if
ya)
hiding
behind
a
gun
(Да,
если
ты)
прячешься
за
пистолетом.
(Yeah,
if
ya)
hopin'
we′re
gonna
run
(Да,
если
ты)
надеюсь,
мы
убежим.
We
are
the
lions,
we
are
the
chosen
Мы-львы,
мы-избранные.
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
в
темноте.
We
are
the
movement,
this
generation
Мы-Движение,
это
поколение.
You
better
know
who
we
are,
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы
такие,
кто
мы
такие.
(Yeah,
if
I-)
(Да,
если
я...)
Some
said
fire
when
the
fire
was
ice
Кто
то
говорил
огонь
когда
огонь
был
льдом
No,
and
sold
a
lie
Нет,
и
продал
ложь.
Some
may
buy
it,
I'm
not
payin′
the
price
Некоторые
могут
купить
его,
но
я
не
плачу
цену.
No,
not
in
this
life
Нет,
не
в
этой
жизни.
(Yeah,
if
ya)
took
all
my
rights
away
(Да,
если
ты)
забрал
все
мои
права.
(Yeah,
if
ya)
tellin'
me
how
to
play
(Да,
если
ты)
учишь
меня
играть.
(Yeah,
if
ya)
won′t
let
us
demonstrate
(Да,
если
ты)
не
позволишь
нам
продемонстрировать
это.
(Yeah)
wrong
(Да)
неправильно
(Yeah,
if
ya)
thinkin'
I
don't
belong
(Да,
если
ты)
думаешь,
что
я
тебе
не
принадлежу.
(Yeah,
if
ya)
hiding
behind
a
gun
(Да,
если
ты)
прячешься
за
пистолетом.
(Yeah,
if
ya)
hopin′
we′re
gonna
run
(Да,
если
ты)
надеюсь,
мы
убежим.
We
are
the
lions,
we
are
the
chosen
Мы-львы,
мы-избранные.
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
в
темноте.
We
are
the
movement,
this
generation
Мы-Движение,
это
поколение.
You
better
know
who
we
are,
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы
такие,
кто
мы
такие.
Deep
down
in
everyone,
there's
a
little
fire
Глубоко
внутри
каждого
есть
маленький
огонек.
Let
me
get
higher,
I′ll
fuel
the
fire
Дай
мне
подняться
выше,
я
подолью
масла
в
огонь.
Already
high
up,
I'll
take
you
higher
Уже
высоко,
я
подниму
тебя
еще
выше.
Real
conga
nyah,
girls
admire,
well
Настоящий
Конга
Нья,
девчонки
восхищаются,
Ну
что
ж
Livin′,
we
growin'
with
pride
Живя,
мы
растем
с
гордостью.
All
of
the
lions,
we
strive
Все
львы,
мы
боремся.
Workin′
so
hard
to
unite
Мы
так
усердно
работаем,
чтобы
объединиться.
United,
we
tired
of
lies,
tired
of
lies
Объединившись,
мы
устали
от
лжи,
устали
от
лжи.
We
are
the
lions,
we
are
the
chosen
Мы-львы,
мы-избранные.
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
в
темноте.
We
are
the
movement,
this
generation
Мы-Движение,
это
поколение.
You
better
know
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы
такие.
We
are
the
lions,
we
are
the
chosen
Мы-львы,
мы-избранные.
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
в
темноте.
We
are
the
movement,
this
generation
Мы-Движение,
это
поколение.
You
better
know
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы
такие.
Yeah,
you
know
that
some
said
never
but
the
never
done
come
Да,
ты
знаешь,
что
некоторые
говорят
"никогда",
но
"никогда"
приходит.
We
gonna
shine
out
the
dark
Мы
будем
сиять
в
темноте.
Oh,
they
know
that
hate's
been
winnin',
but
the
lovers
ain′t
done
О,
Они
знают,
что
ненависть
побеждает,
но
любовники
еще
не
закончили.
You
better
know
who
we
are,
who
we
are
Тебе
лучше
знать,
кто
мы
такие,
кто
мы
такие.
(Yeah,
if
I-)
(Да,
если
я...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilya Salmanzadeh, Savan Harish Kotecha, Skip Marley
Album
Lions
date de sortie
03-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.