Paroles et traduction Skip the Use - Give Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
got
lovely
dark
eyes
У
неё
прекрасные
тёмные
глаза,
You
know
that
I
can't
get
enough
to
be
hung,
Знаешь,
мне
всегда
мало,
чтобы
быть
повешенным,
To
be
caught
deep
inside!
Чтобы
быть
пойманным
глубоко
внутри!
She's
got
a
picture
on
her
skin
У
неё
есть
рисунок
на
коже,
As
she
would
tell
me
a
story
Как
будто
она
рассказывает
мне
историю.
She's
going
mad
on
paint
it
black
Она
сходит
с
ума,
крася
всё
в
чёрный,
You
know
she's
rockin'
everyday
Знаешь,
она
зажигает
каждый
день,
Cause
rock'n'roll
will
never
die
Потому
что
рок-н-ролл
никогда
не
умрёт.
You
know
that
it's
written
on
my
back
Знаешь,
это
написано
у
меня
на
спине.
Give
her
a
pint
of
cherry
beer
Дай
ей
пинту
вишнёвого
пива,
Give
her
weed
when
she's
in
hurry
Дай
ей
травки,
когда
она
спешит.
She's
fucking
cute!
But
she's
naughty
reality
Она
чертовски
милая!
Но
она
- капризная
реальность.
She
has
put
her
life
in
the
hand
of
my
band
Она
отдала
свою
жизнь
в
руки
моей
группы,
I
don't
give
a
damn,
i'm
a
hooligan
Мне
плевать,
я
хулиган.
You
wanna
be
my
friend?
Хочешь
быть
моим
другом?
She
has
put
her
life
in
the
hand
of
my
band
Она
отдала
свою
жизнь
в
руки
моей
группы,
I
don't
give
a
damn,
i'm
a
hooligan
Мне
плевать,
я
хулиган.
You
wanna
be
my
friend?
Хочешь
быть
моим
другом?
Yes
i'm
a
hooligan
i
don't
belive
in
jesus
christ
Да,
я
хулиган,
я
не
верю
в
Иисуса
Христа,
I'm
the
king
of
the
world
on
my
skateboard
Я
король
мира
на
своём
скейтборде.
Devil
is
deep
inside
my
mind,
Дьявол
глубоко
внутри
моего
разума,
I
really
feel
find
when
i'm
bad
Мне
действительно
хорошо,
когда
я
плохой.
She's
got
lovely
dark
eyes
У
неё
прекрасные
тёмные
глаза,
You
know
that
I
can't
get
enough
to
be
hung,
Знаешь,
мне
всегда
мало,
чтобы
быть
повешенным,
To
be
caught
deep
inside!
Чтобы
быть
пойманным
глубоко
внутри!
You
know
she's
rockin'
everyday
Знаешь,
она
зажигает
каждый
день,
Cause
rock'n'roll
will
never
die
Потому
что
рок-н-ролл
никогда
не
умрёт.
You
know
that
it's
written
on
my
back
Знаешь,
это
написано
у
меня
на
спине.
She
has
put
her
life
in
the
hand
of
my
band
Она
отдала
свою
жизнь
в
руки
моей
группы,
I
don't
give
a
damn,
i'm
a
hooligan
Мне
плевать,
я
хулиган.
You
wanna
be
my
friend?
Хочешь
быть
моим
другом?
She
has
put
her
life
in
the
hand
of
my
band
Она
отдала
свою
жизнь
в
руки
моей
группы,
I
don't
give
a
damn,
i'm
a
hooligan
Мне
плевать,
я
хулиган.
You
wanna
be
my
friend?
Хочешь
быть
моим
другом?
She
has
put
her
life
in
the
hand
of
my
band
Она
отдала
свою
жизнь
в
руки
моей
группы,
I
don't
give
a
damn,
i'm
a
hooligan
Мне
плевать,
я
хулиган.
You
wanna
be
my
friend?
Хочешь
быть
моим
другом?
She
has
put
her
life
in
the
hand
of
my
band
Она
отдала
свою
жизнь
в
руки
моей
группы,
I
don't
give
a
damn,
i'm
a
hooligan
Мне
плевать,
я
хулиган.
You
wanna
be
my
friend?
Хочешь
быть
моим
другом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Monnaert, Yann Stefani, Emmanuel Guiot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.