Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worst Days
Schlimmste Tage
I
mean
when
you
really
think
about
it,
it′s
a
scary
thing...
Ich
meine,
wenn
du
wirklich
darüber
nachdenkst,
ist
es
eine
beängstigende
Sache...
Life,
and
just
how
quick
it
could
lose
all
it's
meaning
Das
Leben,
und
wie
schnell
es
all
seinen
Sinn
verlieren
könnte
I′ma
keep
my
head
up
even
on
the
worst
day
Ich
werde
meinen
Kopf
oben
behalten,
selbst
am
schlimmsten
Tag
Ain't
gon
worry
about
the
shit
that
happened
yesterday
Werde
mir
keine
Sorgen
machen
über
den
Scheiß,
der
gestern
passiert
ist
Ima
keep
my
head
up
even
on
the
worst
day
Ich
werde
meinen
Kopf
oben
behalten,
selbst
am
schlimmsten
Tag
I'ma
keep
it
going
till
the
day
im
in
my
grave
Ich
werde
weitermachen
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
im
Grab
liege
You
calling
me
rude
Du
nennst
mich
unhöflich
I
told
you
i′m
not
in
the
mood
Ich
hab
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
in
Stimmung
I
told
you
i′m
not
in
the
right
state
of
mind
till
the
niggas
i'm
with
get
they
food
Ich
hab
dir
gesagt,
ich
bin
nicht
richtig
drauf,
bis
meine
Jungs
versorgt
sind
I′m
ready
to
put
in
the
time,
ima
get
on
my
grind
till
my
shit
hit
the
moon
Ich
bin
bereit,
die
Zeit
zu
investieren,
ich
werde
mich
reinhängen,
bis
mein
Ding
zum
Mond
fliegt
One
day
i
know
i'm
gonna
shine
it′s
just
a
matter
of
time
till
i'm
out
the
cocoon
Eines
Tages
weiß
ich,
dass
ich
strahlen
werde,
es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
ich
aus
dem
Kokon
bin
I′ma
go
hard
in
this
bitch
Ich
werde
hier
voll
reinhauen
One
day
i'm
finna
get
rich
Eines
Tages
werde
ich
reich
werden
I'll
be
the
number
one
pick
Ich
werde
die
Nummer
eins
Wahl
sein
I′ma
keep
making
the
hits
till
my
chips
stacking
taller
than
ritz
Ich
werde
weiter
Hits
machen,
bis
meine
Chips
höher
stapeln
als
Ritz
Do
it
for
all
of
the
haters
that
can′t
keep
my
name
off
they
lip
Mache
es
für
all
die
Hater,
die
meinen
Namen
nicht
aus
dem
Mund
bekommen
Niggas
that
ain't
wit
the
shits
Jungs,
die
nicht
auf
Zack
sind
Can′t
bring
me
down
seen
them
calling
the
blitz
Können
mich
nicht
runterziehen,
hab
gesehen,
wie
sie
den
Blitz
ansagen
Looking
for
clout
cause
a
young
nigga
lit
Suchen
nach
Clout,
weil
ein
junger
Kerl
angesagt
ist
Cloud
or
sunny
either
way
i'm
on
the
move
Bewölkt
oder
sonnig,
so
oder
so
bin
ich
in
Bewegung
Way
i′m
switching
flows
i
call
the
audible
Wie
ich
die
Flows
wechsle,
ich
rufe
den
Audible
And
when
you
think
you
up
don't
get
too
comfortable
Und
wenn
du
denkst,
du
bist
oben,
werd
nicht
zu
bequem
We
Keep
it
in
the
family
like
the
huxtables
Wir
halten
es
in
der
Familie
wie
die
Huxtables
I′ma
keep
my
head
up
even
on
the
worst
day
Ich
werde
meinen
Kopf
oben
behalten,
selbst
am
schlimmsten
Tag
Ain't
gon
worry
about
the
shit
that
happened
yesterday
Werde
mir
keine
Sorgen
machen
über
den
Scheiß,
der
gestern
passiert
ist
Ima
keep
my
head
up
even
on
the
worst
day
Ich
werde
meinen
Kopf
oben
behalten,
selbst
am
schlimmsten
Tag
I'ma
keep
it
going
till
the
day
im
in
my
grave
Ich
werde
weitermachen
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
im
Grab
liege
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saday Troncoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.