Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
the
one
that
i
need
Du
bist
die,
die
ich
brauche
Only
person
in
the
world
i
feel
free
with
Die
einzige
Person,
mit
der
ich
mich
frei
fühle
Are
you
coming
with
me
Kommst
du
mit
mir?
When
i'm
with
you
no
else
i'd
rather
be
with
Wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
nirgendwo
sonst
sein
And
sometimes
i
don't
sleep,
going
crazy
thinking
about
the
shit
i've
seen
yeh
Manchmal
schlaf
ich
nicht,
werd
verrückt
von
den
Dingen,
die
ich
gesehen
hab
And
you
know
your
my
queen,
ain't
too
many
in
my
life
that
i
believe
in
Und
du
weißt,
du
bist
meine
Königin,
nicht
viele
in
meinem
Leben,
denen
ich
vertraue
I
appreciate
you
Ich
schätze
dich
Everything
that
you
do
Alles,
was
du
tust
Every
night
night
in
the
stu
Jede
Nacht
im
Studio
Girl
im
doing
this
for
you
Mädchen,
ich
mach
das
alles
für
dich
When
i
make
it
we
gon
take
a
little
trip
to
peru
Wenn
ich
es
schaffe,
reisen
wir
nach
Peru
Way
she
shakes
it
in
my
face
is
such
a
beautiful
view
Wie
du
dich
bewegst,
ist
ein
so
schöner
Anblick
When
the
money
starts
to
calling
girl
you
know
that's
my
cue
Wenn
das
Geld
ruft,
weißt
du,
das
ist
mein
Zeichen
I
gotta
make
it
to
the
bag
if
its
the
last
thing
i
do
Ich
muss
es
schaffen,
koste
es,
was
es
wolle
When
you
talking
to
me,
baby
look
in
my
eyes
Wenn
du
mit
mir
redest,
schau
mir
in
die
Augen
When
she
walks
in
the
room,
she's
creating
the
vibe
Wenn
sie
den
Raum
betritt,
kreiert
sie
die
Stimmung
Her
exotic
perfume,
got
me
up
in
the
sky
Ihr
exotisches
Parfüm
hebt
mich
in
den
Himmel
Got
me
up
in
the
moon,
now
i'm
wondering
why
Bringt
mich
zum
Mond,
und
ich
frag
mich
warum
You
the
one
that
i
need
Du
bist
die,
die
ich
brauche
Only
person
in
the
world
i
feel
free
with
Die
einzige
Person,
mit
der
ich
mich
frei
fühle
Are
you
coming
with
me
Kommst
du
mit
mir?
When
i'm
with
you
no
else
i'd
rather
be
with
Wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
nirgendwo
sonst
sein
And
sometimes
i
don't
sleep,
going
crazy
thinking
about
the
shit
i've
seen
yeh
Manchmal
schlaf
ich
nicht,
werd
verrückt
von
den
Dingen,
die
ich
gesehen
hab
And
you
know
your
my
queen,
ain't
too
many
in
my
life
that
i
believe
in
Und
du
weißt,
du
bist
meine
Königin,
nicht
viele
in
meinem
Leben,
denen
ich
vertraue
I
appreciate
you
Ich
schätze
dich
Everything
that
you
do
Alles,
was
du
tust
Every
night
night
in
the
stu
Jede
Nacht
im
Studio
Girl
im
doing
this
for
you
Mädchen,
ich
mach
das
alles
für
dich
She's
my
number
one
fan
Sie
ist
meine
größte
Fan
She's
gon
ride
till
i
die,
no
she
won't
take
the
stand
Sie
bleibt
bis
zum
Ende,
wird
nie
gegen
mich
aussagen
If
I
fly
she's
gon
fly,
Grab
a
hold
of
my
hand
Wenn
ich
fliege,
fliegt
sie
mit,
hält
meine
Hand
People
hate
people
lie
because
they
don't
understand
that
Leute
hassen,
lügen,
weil
sie
es
nicht
verstehen
It
takes
a
certain
type
of
man
to
get
it
Es
braucht
einen
besonderen
Typ
Mann
If
she's
got
scars
it's
because
that
other
nigga
left
her
with
it
Wenn
sie
Narben
hat,
hat
sie
ein
anderer
hinterlassen
That
slick
talk,
that
drip
talk,
she
ain't
trusting
in
it
Dieses
süße
Gerede,
dieses
coole
Gerede,
sie
glaubt
nicht
dran
So
tic
toc
Also
tick
tack
Then
you
ain't
bussin
in
it
Dann
bist
du
nicht
dabei
You
the
one
that
i
need
Du
bist
die,
die
ich
brauche
Only
person
in
the
world
i
feel
free
with
Die
einzige
Person,
mit
der
ich
mich
frei
fühle
Are
you
coming
with
me
Kommst
du
mit
mir?
When
i'm
with
you
no
else
i'd
rather
be
with
Wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
nirgendwo
sonst
sein
And
sometimes
i
don't
sleep,
going
crazy
thinking
about
the
shit
i've
seen
yeh
Manchmal
schlaf
ich
nicht,
werd
verrückt
von
den
Dingen,
die
ich
gesehen
hab
And
you
know
your
my
queen,
ain't
too
many
in
my
life
that
i
believe
in
Und
du
weißt,
du
bist
meine
Königin,
nicht
viele
in
meinem
Leben,
denen
ich
vertraue
I
appreciate
you
Ich
schätze
dich
Everything
that
you
do
Alles,
was
du
tust
Every
night
night
in
the
stu
Jede
Nacht
im
Studio
Girl
im
doing
this
for
you
Mädchen,
ich
mach
das
alles
für
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saday Troncoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.