Paroles et traduction Flippa - Shake It
Watch
for
the
narcs
Следи
за
нарками.
Hear
the
music
playing
way
before
the
car
starts
Услышь
музыку,
играющую
задолго
до
того,
как
машина
заведется.
Bend
it,
shake
it,
let
me
see
your
arch
Согни
ее,
встряхни,
дай
мне
увидеть
твою
арку.
Booty
everywhere
but
I'm
no
Bubba
Sparxxx
Попка
везде
но
я
не
Бабба
Спарккс
Left
right,
left
right,
shake
it
Влево-вправо,
влево-вправо,
встряхнись!
I'ma
throw
mo'
if
you
naked
Я
брошу
тебя,
если
ты
разденешься
догола.
Not
with
the
bro
shit,
I'm
havin',
don't
play
it
Только
не
с
этим
братским
дерьмом,
которое
у
меня
есть,
не
играй
в
него
Blue
flame,
big
tab,
blue
faces
I
pay
it
(shake
it)
Синее
пламя,
большой
счет,
синие
лица,
я
плачу
(встряхнись).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Go
ahead
and
shake
it
Давай,
встряхнись!
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
Сука
нагнется
и
встряхнет
его.
Go
ahead
and
shake
it
Давай,
встряхнись!
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Make
sure
I
get
in
my
gun
Убедись,
что
у
меня
есть
пистолет.
Order
bottles
when
I
order
one
Заказывайте
бутылки,
когда
я
заказываю
одну.
I
like
to
make
it
rain
and
I
like
to
have
fun
Я
люблю
устраивать
дождь
и
веселиться.
My
driver
stay
paid
and
I
been
getting
it
done
Моему
водителю
платят,
и
я
уже
все
сделал.
Grab
me
a
ten
just
to
throw
it
in
the
air
Возьми
мне
десятку,
просто
чтобы
подбросить
ее
в
воздух.
Grab
you
a
friend
double
up
you
can
share
Хватай
себе
друга
удваивай
ты
можешь
поделиться
I
don't
need
a
lap
dance,
I'm
standing
in
a
chair
Мне
не
нужен
приватный
танец,
я
стою
на
стуле.
Money
go
where
I
go,
me
and
Ben
pair
Деньги
идут
туда,
куда
иду
я,
я
и
Бен.
It's
too
many
damn
racks
on
me
На
мне
слишком
много
чертовых
вешалок
Mac
city
chillin',
bad
bitches
I
see
Мак-Сити
отдыхает,
я
вижу
плохих
сучек.
Everytime
I
go
I
gotta
throw
a
couple
G's
Каждый
раз,
когда
я
иду,
я
должен
бросить
пару
косяков.
Bitch
staring
at
my
pockets
like
my
money
in
my
jeans
Сука
пялится
на
мои
карманы
как
на
мои
деньги
в
джинсах
I
throw
four
racks
in
the
car
no
(save
it)
Я
бросаю
четыре
стойки
в
машину,
нет
(оставь
это).
You
really
wanted
me
when
I
weren't
havin'
(say
it)
Ты
действительно
хотел
меня,
когда
у
меня
не
было
(скажи
это).
I
been
player
all
my
life
but
don't
play
it
Я
был
игроком
всю
свою
жизнь
но
не
играй
в
нее
She
shake
it
better
whenever
the
bitch
is
faded
Она
трясет
его
лучше
всякий
раз,
когда
сучка
увядает.
(Flippa!
havin')
(Флиппа!)
Watch
for
the
narcs
Следи
за
нарками.
Hear
the
music
playing
way
before
the
car
starts
Услышь
музыку,
играющую
задолго
до
того,
как
машина
заведется.
Bend
it,
shake
it,
let
me
see
your
arch
Согни
ее,
встряхни,
дай
мне
увидеть
твою
арку.
Booty
everywhere
but
I'm
no
Bubba
Sparxxx
Попка
везде
но
я
не
Бабба
Спарккс
Left
right,
left
right,
shake
it
Влево-вправо,
влево-вправо,
встряхнись!
I'ma
throw
mo'
if
you
naked
Я
брошу
тебя,
если
ты
разденешься
догола.
Not
with
the
bro
shit
I'm
havin'
don't
play
it
Только
не
с
тем
братским
дерьмом,
которое
у
меня
есть,
не
играй
в
него.
Blue
flame,
big
tab,
blue
faces
I
pay
it
(shake
it)
Синее
пламя,
большой
счет,
синие
лица,
я
плачу
(встряхнись).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Go
ahead
and
shake
it
Давай,
встряхнись!
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
Сука
нагнется
и
встряхнет
его.
Go
ahead
and
shake
it
Давай,
встряхнись!
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Twerk
upside
down
handstand
Тверк
вверх
ногами
стойка
на
руках
Havin'
many
bands
big
dog,
I'm
the
money
man
У
меня
много
групп,
Большой
пес,
я
человек
с
деньгами.
Meek's
finna
have
me
a
new
stanna,
new
letterman
Финна
Мика
купила
мне
новую
станну,
нового
Леттермана.
I
throw
it
up
watch
you
twerk,
then
do
the
money
dance
Я
подбрасываю
его
вверх,
смотрю,
как
ты
тверкаешь,
а
потом
танцуешь
денежный
танец.
Tonight
I
went
and
threw
some
racks
in
Follies
Сегодня
вечером
я
пошел
и
бросил
несколько
стоек
в
Фоллис
She
suck
it
till
you
pop,
nickname
jolly
Holly
Она
сосет
его,
пока
ты
не
лопнешь,
прозвище
веселая
Холли
Michelle
and
Maribo
gon'
boot
off
on
molly
Мишель
и
Марибо
набросятся
на
Молли.
Both
of
'em
gone
ride
it
if
they
on
hypnotic
Они
оба
ушли
кататься
на
нем
если
они
под
гипнозом
I
threw
a
10
in
the
office
Я
бросил
десятку
в
офис.
Business
got
bigger
so
I
upgrade
the
office
Бизнес
стал
больше,
поэтому
я
обновляю
офис.
Don't
you
track,
dunno
if
I
spit
that,
I
lost
it
Не
следи
за
мной,
не
знаю,
если
я
плюну
на
это,
то
потеряю
его.
Me
and
Jimmy
had
the
O's
at
the
office
У
нас
с
Джимми
в
офисе
были
двойки.
Throw
a
hundred
on
your
head
like
a
bonnet
Брось
сотню
себе
на
голову,
как
шляпку.
Bitch
want
me
to
throw
it
like
I
was
a
Panasonic
Сука
хочет
чтобы
я
бросил
его
как
Панасоник
Skewbers
make
the
work
go
round,
I
can
co-sign
it
Шампуры
заставляют
работу
вращаться,
я
могу
ее
подписать.
Make
magic
at
Magic
and
then
go
to
Onyx
Твори
волшебство
в
волшебстве,
а
потом
иди
к
ониксу.
Big
brick
of
ones
Большой
кирпич
из
них
Dug
in
the
Gucci
bag
to
get
more
funds
Порылся
в
сумке
от
Гуччи,
чтобы
получить
больше
денег.
I'm
living
life
and
I'm
having
fun
Я
живу
жизнью,
и
мне
весело.
Walked
in
with
a
thirty
and
I
came
out
with
a
none
Вошел
с
тридцатью,
а
вышел
с
нулем.
My
wrist
cost
a
brick
Мое
запястье
стоит
кирпич.
Don't
you
trust
a
bitch
Разве
ты
не
доверяешь
стерве?
I
blow
it
all
in
the
club
for
one
bitch
Я
просаживаю
все
это
в
клубе
ради
одной
сучки
I
had
to
grind
a
long
ass
time
to
get
rich
Мне
пришлось
долго
вкалывать
чтобы
разбогатеть
Stripper
bitch
shoot
her
shot
bet
she
gon'
miss
Стриптизерша
сучка
стреляй
в
нее,
держу
пари,
она
промахнется
(Flippa!
havin')
(Флиппа!)
(Flippa!
havin')
(Флиппа!)
Watch
for
the
narcs
Следи
за
нарками.
Hear
the
music
playing
way
before
the
car
starts
Услышь
музыку,
играющую
задолго
до
того,
как
машина
заведется.
Bend
it,
shake
it,
let
me
see
your
arch
Согни
ее,
встряхни,
дай
мне
увидеть
твою
арку.
Booty
everywhere
but
I'm
no
Bubba
Sparxxx
Попка
везде
но
я
не
Бабба
Спарккс
Left
right,
left
right,
shake
it
Влево-вправо,
влево-вправо,
встряхнись!
I'ma
throw
mo'
if
you
naked
Я
брошу
тебя,
если
ты
разденешься
догола.
Not
with
the
bro
shit
I'm
havin'
don't
play
it
Только
не
с
тем
братским
дерьмом,
которое
у
меня
есть,
не
играй
в
него.
Blue
flame,
big
tab,
blue
faces
I
pay
it
(shake
it)
Синее
пламя,
большой
счет,
синие
лица,
я
плачу
(встряхнись).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Go
ahead
and
shake
it
Давай,
встряхнись!
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
Сука
нагнется
и
встряхнет
его.
Go
ahead
and
shake
it
Давай,
встряхнись!
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Bitch
gon'
bend
over
and
shake
it
(shake
it)
Сука
нагнется
и
встряхнет
его
(встряхнет
его).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Markees Purnell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.