Paroles et traduction Skippa da Flippa - We Know
Yeen
talking
money,
we
know!
Йин
говорит
о
деньгах,
мы
знаем!
You
got
finger
fucked
on
your
deal
and
we
know!
Тебя
трахнули
пальцем
по
сделке,
и
мы
это
знаем!
You
keep
taking
that
ho
shopping
and
we
know
it!
Ты
продолжаешь
водить
эту
шлюху
по
магазинам,
и
мы
это
знаем!
I'm
the
type
to
take
her
to
the
strip
club
with
me,
let
her
throw
it
Я
из
тех,
кто
возьмет
ее
с
собой
в
стриптиз-клуб,
и
пусть
бросает.
And
we
know,
and
we
know,
and
we
know
И
мы
знаем,
и
мы
знаем,
и
мы
знаем.
You
flexing
bout
kicking
them
doors
Ты
напрягаешься,
чтобы
вышибить
эти
двери.
And
I
know
one
thing,
you
ain't
got
no
hoes
И
я
знаю
одно:
у
тебя
нет
мотыг.
And
we
know,
and
we
know,
and
we
know
И
мы
знаем,
и
мы
знаем,
и
мы
знаем.
We
know
that
your
wrist
ain't
real
shit
Мы
знаем
что
твое
запястье
не
настоящее
дерьмо
You
stay
with
that
ho
and
we
still
fuck
your
bitch
Ты
останешься
с
этой
шлюхой
и
мы
все
равно
трахнем
твою
сучку
You
say
you
got
money
but
you
ain't
got
shit
for
the
show
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
деньги,
но
у
тебя
ни
хрена
нет
для
шоу.
More
white
than
Joe
Blow,
how
you
let
a
nigga
juug
all
your
dough?
Более
белый,
чем
Джо
Блоу,
как
ты
позволил
ниггеру
украсть
все
твои
бабки?
I'm
the
type
to
hold
you
up
for
ransom
Я
из
тех,
кто
задерживает
тебя
ради
выкупа.
This
the
new
fuck
a
broke
nigga's
bitch
anthem
Это
новый
гимн
суки
нищего
ниггера
We
know
you
ain't
having,
you
never
tip
the
dancers
Мы
знаем,
что
ты
не
пьешь,
ты
никогда
не
даешь
чаевых
танцорам.
Kraow,
with
the
chopper,
they
like
Longway,
New
Hampshire
Крау,
с
вертолетом,
они
любят
Лонгуэй,
Нью-Хэмпшир.
Fuck
with
the
Phantom,
I
got
the
juice,
no
Tropicana
К
черту
Фантом,
у
меня
есть
сок,
а
не
Тропикана.
Migo
my
lingo,
I
fuck
up
on
grammar
Миго
мой
жаргон,
я
облажался
с
грамматикой
We
know
you
a
J,
addicted
to
Hannah
Мы
знаем,
что
ты
Джей,
зависимый
от
Ханны.
I
was
capping
'fore
I
moved
to
Atlanta
Я
снимал
шляпу
еще
до
того,
как
переехал
в
Атланту
You
ain't
got
no
hands,
you
ain't
got
no
manners
У
тебя
нет
рук,
у
тебя
нет
манер.
When
I
trapped
nicks
I
was
still
cool
with
Cannon
Когда
я
ловил
никсов,
я
все
еще
был
спокоен
с
пушкой.
We
know
if
you
get
caught
you
sing
like
you
Janet
Мы
знаем
что
если
тебя
поймают
ты
будешь
петь
как
Джанет
You
talk
bout
that
shit
that
you
do,
what
bout
that
shit
that
you
can't?
Ты
говоришь
о
том
дерьме,
которое
делаешь,
а
что
насчет
того
дерьма,которое
ты
не
можешь?
You
ain't
got
rank
У
тебя
нет
звания.
I
know
you
ain't
paying
32
hundred
for
no
motherfucking
plank
Я
знаю
что
ты
не
заплатишь
32
сотни
ни
за
какую
гребаную
доску
Yeen
got
to
drink
just
to
be
cool,
ride
on
the
water
like
a
ski
do
Йен
должен
пить,
просто
чтобы
быть
крутым,
кататься
по
воде,
как
на
лыжах.
QC
froze
on
igloo,
and
I
ain't
got
to
flex
how
you
do
КК
замерз
на
иглу,
и
мне
не
нужно
понтоваться,
как
это
делаешь
ты.
Strapped
with
100
guns,
order
100
bottles,
that's
all
for
the
models
Вооружившись
100
пистолетами,
закажите
100
бутылок,
это
все
для
моделей
We
know,
your
bitch
she
suck
some
good
dick,
tell
that
bitch
swallow
the
bottle
Мы
знаем,
что
твоя
сучка
отсосет
хороший
член,
Скажи
этой
сучке
проглотить
бутылку.
30
on
me
so
I
waddle,
15,
backend
for
tomorrow
30
на
мне,
так
что
я
ковыляю,
15,
бэкенд
на
завтра
I
gots
to
have
bread
like
a
gyro,
we
know
you
ain't
having
so
you
gots
to
borrow
Я
должен
иметь
хлеб,
как
гироскоп,
мы
знаем,
что
у
тебя
его
нет,
так
что
ты
должен
взять
взаймы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.