Skittish - Little Things - traduction des paroles en russe

Little Things - Skittishtraduction en russe




Little Things
Мелочи
Once there was a castle in the mountains,
Когда-то в горах стоял замок,
A couple kids, a comely garden,
Пара детей, прекрасный сад,
And a white knight too. Stout and true.
И белый рыцарь. Храбрый и верный.
Now where there were stables there's a screen door,
Теперь, где были конюшни, стоит сетчатая дверь,
A quarter acre by the airport,
Четверть акра возле аэропорта,
And a dried up yard. No flowers.
И высохший двор. Ни единого цветка.
Say that you won't go away.
Скажи, что ты не уйдешь.
Say you love me say you'll stay.
Скажи, что любишь меня, скажи, что останешься.
Or just take this ring and by up what you break.
Или просто возьми это кольцо и купи то, что ты разбила.
Cause this is the life that we made,
Ведь это жизнь, которую мы создали,
With rusted hinges, peeling paint.
С ржавыми петлями, облупившейся краской.
It may not be perfect, but I love it.
Она может быть не идеальной, но я люблю ее.
And I find diamonds everyday.
И я нахожу бриллианты каждый день.
Mornings this old house is like a palace.
По утрам этот старый дом похож на дворец.
I pack her lunch and Lucy's glasses.
Я собираю твой обед и очки Люси.
And I let you sleep as her bus leaves.
И я позволяю тебе спать, пока ее автобус уезжает.
Boxes and bags packed, you stand.
Коробки и сумки упакованы, ты стоишь.
"It's just the little things that are breaking me down."
«Это просто мелочи, которые меня ломают».
I'll call when I get settled.
Я позвоню, когда устроюсь.
"It's just the little things that are breaking me down."
«Это просто мелочи, которые меня ломают».
The upkeep of a fantasy no longer has a hold on me
Поддержание фантазии больше не имеет надо мной власти.
Go, if you must run away, but don't be here when I wake.
Уходи, если тебе нужно бежать, но не будь здесь, когда я проснусь.
(If I made a promise, I never said I wouldn't let you down)
(Если я и давал обещания, то никогда не говорил, что не подведу тебя)
Or just take this ring and by up what you break.
Или просто возьми это кольцо и купи то, что ты разбила.
(Cause I can't be your motivation. I got so much left to do)
(Потому что я не могу быть твоей мотивацией. Мне еще столько нужно сделать)
This is the life that we made with rusted hinges and peeling paint.
Это жизнь, которую мы создали, с ржавыми петлями и облупившейся краской.
(This is the life that you made now it's not me... clamped with chains)
(Это жизнь, которую ты создала, теперь это не я... скованный цепями)
And I know it's not perfect (It once was about me)
И я знаю, что она не идеальна (Когда-то все было обо мне)
And I know I'm not perfect (Then was about us)
И я знаю, что я не идеален (Потом все было о нас)
Now it's about her (Tell Lucy goodbye, and I'm so sorry)
Теперь все о ней (Попрощайся с Люси, и мне очень жаль)
And I find diamonds everyday.
И я нахожу бриллианты каждый день.





Writer(s): Jeffrey Noller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.