Skittish - Living Amongst - traduction des paroles en russe

Living Amongst - Skittishtraduction en russe




Living Amongst
Жизнь среди зелени
Living amongst the green as green can be,
Живу среди зелени, зеленее не бывает,
A house upon the plains and sounds so sweet.
Дом на равнине, и звуки такие сладкие.
Your grandpa's ghost a'creaking attic floors,
Призрак твоего деда скрипит половицами на чердаке,
Oldies from the workshop, dishes from the kitchen,
Старые вещи из мастерской, посуда из кухни,
Not into the wild but into the city to be tempted.
Не в дикую природу, а в город, чтобы поддаться искушению.
Living amongst the green is mighty fine.
Жить среди зелени это прекрасно.
Young enough to know we'll never die.
Мы достаточно молоды, чтобы верить, что никогда не умрем.
Here we like to watch the concrete creep.
Здесь нам нравится наблюдать, как ползет бетон.
Here we spit the wind, yes, here we play for keeps.
Здесь мы плюем на ветер, да, здесь мы играем по-крупному.
I met a man who's face was flanked by gray.
Я встретил мужчину, лицо которого обрамляла седина.
He had fault lines where his frowns too often lay.
У него были морщины там, где слишком часто залегали хмурые складки.
He said, "Son, you've got to stop this nonsense,
Он сказал: "Сынок, ты должен прекратить эту ерунду,
Earn those checks andlive for weekends.
Зарабатывай деньги и живи ради выходных.
We are on the side of angels, and you are not complete."
Мы на стороне ангелов, а ты несовершенен".
That's when I learned never to confuse
Тогда я понял, что никогда нельзя путать
Wrinkles with wisdom. This lesson was new.
Морщины с мудростью. Этот урок был новым.
It's always something else.
Это всегда что-то другое.
I hope I go to heaven when I die,
Надеюсь, я попаду в рай, когда умру,
But I have got indulgences to buy.
Но мне нужно купить индульгенции.
Tell me if that's the road you wish to take.
Скажи мне, если это тот путь, которым ты хочешь идти.
Tell me and I will gladly help you pay your way.
Скажи мне, и я с радостью помогу тебе заплатить за твой путь.
Living amongst the green as green can be.
Живу среди зелени, зеленее не бывает.
If I don't try now I'll never be at peace.
Если я не попробую сейчас, я никогда не обрету покой.
Whatever happens in the next five
Что бы ни случилось в следующие пять
minutes, I will still be here in six.
минут, я все равно буду здесь через шесть.





Writer(s): Jeffrey Noller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.