Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarding the Wolf
Bezüglich des Wolfes
Life
don't
linger
long
here,
with
the
wolves
I
left
behind
Das
Leben
verweilt
hier
nicht
lange,
mit
den
Wölfen,
die
ich
zurückließ
So
what,
haircut,
now
I
sleep
inside
Na
und,
Haarschnitt,
jetzt
schlafe
ich
drinnen
The
days
done
licked
you
sober
Die
Tage
haben
dich
nüchtern
geleckt
I'm
looking
for
a
weak
one
Ich
suche
nach
einer
Schwachen
The
days
done
licked
you
good
Die
Tage
haben
dich
gut
geleckt
Looking
for
religion
in
a
glass,
even
if
it
doesn't
last
Suche
Religion
in
einem
Glas,
auch
wenn
es
nicht
hält
Forget
about
domestication
Vergiss
die
Domestizierung
Your
silly
little
salivations
Deine
albernen
kleinen
Speichelflüsse
You're
still
running
with
the
wolf
in
your
brain
Du
läufst
immer
noch
mit
dem
Wolf
in
deinem
Gehirn
Forget
about
domestication
Vergiss
die
Domestizierung
Your
libido
or
your
limitations
Deine
Libido
oder
deine
Grenzen
You're
still
running
with
the
wolf
in
your
brain
Du
läufst
immer
noch
mit
dem
Wolf
in
deinem
Gehirn
I
just
want
to
mess
your
hair
Ich
will
nur
dein
Haar
zerzausen
High
heels,
bouffant,
bleached
on
top
and
bottom
Stöckelschuhe,
bauschig,
oben
und
unten
blondiert
Three
missed
meals
and
she'll
be
at
your
throat
Drei
verpasste
Mahlzeiten
und
sie
wird
dir
an
die
Kehle
gehen
This
romance,
it
tastes
like
a
slow
death
Diese
Romanze
schmeckt
wie
ein
langsamer
Tod
Forget
about
domestication
Vergiss
die
Domestizierung
Your
silly
little
salivations
Deine
albernen
kleinen
Speichelflüsse
You're
still
running
with
the
wolf
in
your
brain
Du
läufst
immer
noch
mit
dem
Wolf
in
deinem
Gehirn
Forget
about
domestication
Vergiss
die
Domestizierung
Your
libido
or
your
limitations
Deine
Libido
oder
deine
Grenzen
You're
still
running
with
the
wolf
in
your
brain
Du
läufst
immer
noch
mit
dem
Wolf
in
deinem
Gehirn
I
just
want
to
taste
your
skin
Ich
will
nur
deine
Haut
schmecken
We're
just
passing
through,
nocturnal
and
nothing
to
do
Wir
sind
nur
auf
der
Durchreise,
nachtaktiv
und
nichts
zu
tun
Oh
what,
we
do,
when
the
sun's
not
looking
at
you
Oh,
was
wir
tun,
wenn
die
Sonne
dich
nicht
ansieht
Looking
for
religion
in
a
glass
to
muffle
my
own
hippocampus
Suche
Religion
in
einem
Glas,
um
meinen
eigenen
Hippocampus
zu
dämpfen
My
lovely
girl
we
were
never
meant
to
be
a
part
of
this
world
Mein
liebes
Mädchen,
wir
waren
nie
dazu
bestimmt,
ein
Teil
dieser
Welt
zu
sein
Cause
I
just
want
to
drain
you
dry
Denn
ich
will
dich
nur
aussaugen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Noller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.