Skittish - Regarding the Wolf - traduction des paroles en allemand

Regarding the Wolf - Skittishtraduction en allemand




Regarding the Wolf
Bezüglich des Wolfes
Life don't linger long here, with the wolves I left behind
Das Leben verweilt hier nicht lange, mit den Wölfen, die ich zurückließ
So what, haircut, now I sleep inside
Na und, Haarschnitt, jetzt schlafe ich drinnen
The days done licked you sober
Die Tage haben dich nüchtern geleckt
I'm looking for a weak one
Ich suche nach einer Schwachen
The days done licked you good
Die Tage haben dich gut geleckt
Looking for religion in a glass, even if it doesn't last
Suche Religion in einem Glas, auch wenn es nicht hält
Forget about domestication
Vergiss die Domestizierung
Your silly little salivations
Deine albernen kleinen Speichelflüsse
You're still running with the wolf in your brain
Du läufst immer noch mit dem Wolf in deinem Gehirn
Forget about domestication
Vergiss die Domestizierung
Your libido or your limitations
Deine Libido oder deine Grenzen
You're still running with the wolf in your brain
Du läufst immer noch mit dem Wolf in deinem Gehirn
I just want to mess your hair
Ich will nur dein Haar zerzausen
High heels, bouffant, bleached on top and bottom
Stöckelschuhe, bauschig, oben und unten blondiert
Three missed meals and she'll be at your throat
Drei verpasste Mahlzeiten und sie wird dir an die Kehle gehen
This romance, it tastes like a slow death
Diese Romanze schmeckt wie ein langsamer Tod
Forget about domestication
Vergiss die Domestizierung
Your silly little salivations
Deine albernen kleinen Speichelflüsse
You're still running with the wolf in your brain
Du läufst immer noch mit dem Wolf in deinem Gehirn
Forget about domestication
Vergiss die Domestizierung
Your libido or your limitations
Deine Libido oder deine Grenzen
You're still running with the wolf in your brain
Du läufst immer noch mit dem Wolf in deinem Gehirn
I just want to taste your skin
Ich will nur deine Haut schmecken
We're just passing through, nocturnal and nothing to do
Wir sind nur auf der Durchreise, nachtaktiv und nichts zu tun
Oh what, we do, when the sun's not looking at you
Oh, was wir tun, wenn die Sonne dich nicht ansieht
Looking for religion in a glass to muffle my own hippocampus
Suche Religion in einem Glas, um meinen eigenen Hippocampus zu dämpfen
My lovely girl we were never meant to be a part of this world
Mein liebes Mädchen, wir waren nie dazu bestimmt, ein Teil dieser Welt zu sein
Cause I just want to drain you dry
Denn ich will dich nur aussaugen





Writer(s): Jeffrey Noller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.