sKitz Kraven - Billy - traduction des paroles en russe

Billy - sKitz Kraventraduction en russe




Billy
Билли
School has always been a bitch
Школа всегда была сукой
Ain't it
Не так ли?
Dreading everyday your walking in
Каждый день с ужасом идешь туда
You hate it
Ты ненавидишь это
I know you wanna pack and run away
Я знаю, ты хочешь собрать вещи и сбежать
But you know you ain't got no fucking money
Но ты знаешь, что у тебя нет чёртовых денег
So you stay
Поэтому ты остаёшься
The year is almost over
Год почти закончился
All you do is count the days
Ты только и делаешь, что считаешь дни
The classrooms getting harder
Уроки становятся сложнее
But the bully shit is worse
Но издевательства ещё хуже
You're scared to ask for help
Ты боишься просить о помощи
Or you might end up in a hearse
Иначе можешь оказаться в катафалке
They're calling you a faggot
Они называют тебя педиком
Asking where's your fucking purse
Спрашивают, где твоя чёртова сумочка
They throw you in the locker
Они запихивают тебя в шкафчик
Fuck your feelings they abuse it
Плевать им на твои чувства, они злоупотребляют этим
Everyday is worse
С каждым днём всё хуже
And no one else tries to defuse it
И никто даже не пытается разрядить обстановку
Your on your own
Ты сам по себе
So do what I would do
Поэтому сделай то, что сделал бы я
And kill them all
И убей их всех
Go catch em at the mall
Подлови их в торговом центре
And shoot until you see em fall
И стреляй, пока не увидишь, как они падут
Go have a ball
Повеселись
Or better yet
Или ещё лучше
Be more discrete about your kill
Будь хитрее в своём убийстве
Take everyone they love
Устрани всех, кого они любят
Until they overdose on pills
Пока те не умрут от передозировки таблетками
They're fucking worthless
Они этого не стоят
Spoiled fucking brats all from the hills
Испорченные чёртовы детишки с богатых районов
Everybody bleeds
У всех течёт кровь
But make em bleed the fucking most
Но заставь их истечь кровью до последней капли
Buy a couple razors
Купи пару бритв
Then just practice slittin throats
И просто тренируйся перерезать глотки
Memorize the arteries
Запомни расположение артерий
From head to toe
С головы до ног
These are all the things you'll need to know
Это всё, что тебе нужно знать
Cuz once it's time to kill
Потому что, когда придёт время убивать
You'll be all ready like a pro
Ты будешь готов как профессионал
Ya dig
Врубаешься?
Start following their girlfriends
Начни следить за их девушками
Home from school
По дороге из школы домой
Plan out every move
Продумай каждый шаг
And think of ways to catch em all
И придумай, как поймать их всех
Remember all the names they called you
Вспомни все те обидные клички, которыми они тебя называли
Walking down the hall
Когда ты шёл по коридору
Remember when they made you lick the water from the stall
Вспомни, как они заставляли тебя слизывать воду из писсуара
Now fire up
А теперь действуй
Go grab the rope
Хватай верёвку
Then tie her up
Свяжи её
Burn the bitch alive
Сожги эту суку заживо
Pour gasoline then light her up
Обливай бензином и поджигай
Kaboom
Бабах!
Wait a couple days until the news spreads
Подожди пару дней, пока новости не разлетятся
Your bully's crushed
Твой обидчик раздавлен
He was in love
Он был влюблён
And now she's dead
А теперь она мертва
I always say
Я всегда говорил
A little mental torture is the best
Нет ничего лучше лёгкой моральной пытки
Little does he know
Он ещё не знает
His pretty mommy she's up next
Что его милая мамочка следующая
Skip a couple days of school
Пропусти пару дней в школе
So you can stalk her out
Чтобы проследить за ней
Remember how you acted
Вспомни, как ты действовал
And proceeded with the last one
И поступай как с предыдущей
Memorize her routes
Запомни её маршруты
And when she is alone
И когда она будет одна
Once you got it down
Как только разберёшься
Then you'll be ready to approach
Ты будешь готов подойти
It's time to go
Пора идти
Get suited up
Экипируйся
Stay on your toes
Будь начеку
You knowing that his momma
Ты же знаешь, что его мамаша
She's at home she's all alone
Сейчас дома совсем одна
Knock up on the door
Постучи в дверь
And say you're selling
И скажи, что продаёшь
Football tix
Билеты на футбол
She fucking loves that
Она это обожает
So she'll invite you in
Поэтому пригласит тебя внутрь
She'll ask about your day
Она спросит, как прошёл твой день
And what position that you play
И на какой позиции ты играешь
Play along with her
Подыграй ей
But do not wait or hesitate
Но не жди и не медли
Hit her right away
Ударь её без промедления
And bust her in her fucking mouth
И заткни ей рот
She's panicking
Она паникует
And screaming ouch
И кричит от боли
Drag her to the couch
Тащи её на диван
Then slowly let her body soak
И медленно позволь её телу пропитаться
Inside the gasoline
Бензином
Dump the gas all on her
Вылей на неё весь бензин
And around the fucking house
И по всему чёртовому дому
Light a match
Чиркни спичкой
Until the flames arouse
Пока не вспыхнет пламя
Now hurry up
Поторопись
The rest of them will be all home soon
Остальные скоро вернутся домой
So light it up and then just book it down the hills
Поэтому поджигай и беги прочь
Go straight to home
Иди прямо домой
And take your ass to sleep
И ложись спать
You know the drill
Ты знаешь, что делать
Then go to school
Потом иди в школу
Surprised about the news you heard today
С удивлённым видом слушай новости, которые ты сегодня услышал
Your bully's not at school
Твоего обидчика нет в школе
So now you know that he is done
Теперь ты знаешь, что с ним покончено
I think you won
Думаю, ты победил
See mental torture is the best billy
Видишь, Билли, моральные пытки это лучшее
You never hurt him
Ты не причинил ему вреда
But you hurt the ones he loved
Но ты причинил боль тем, кого он любил
You're fucking tough man
Ты крутой парень
So never let the fuckers try and punk you
Никогда не позволяй этим ублюдкам издеваться над собой
They hate their lives
Они ненавидят свою жизнь
So you did what was fair
Так что ты поступил справедливо
I'm proud about the way you handled things man
Я горжусь тем, как ты со всем справился, мужик
You listened well now just remember what I taught you
Ты хорошо меня слушал, просто помни, чему я тебя учил
I think I've done my job so I'm a let you go
Думаю, я сделал своё дело, так что я тебя отпускаю
Best of luck kid
Удачи тебе, парень
Now go be the best that you can be—
А теперь иди и стань лучшей версией себя—





Writer(s): Evan Kijek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.