sKitz Kraven - Forever - traduction des paroles en allemand

Forever - sKitz Kraventraduction en allemand




Forever
Für Immer
January third is when our ship departed
Am dritten Januar stach unser Schiff in See
No alcoholic but she drink until she lose her wallet
Keine Alkoholikerin, aber sie trinkt, bis sie ihre Brieftasche verliert
She never cautious, sippin Voss but drippin like a faucet
Sie ist nie vorsichtig, nippt an Voss, aber tropft wie ein Wasserhahn
That booty bigger than a truck I wonder how U-Haul it
Dieser Hintern ist größer als ein LKW, ich frage mich, wie man den transportiert
(Scurrrr)
(Scurrrr)
Shawty give that brain that makes me feel retarded
Mädel, gib mir den Verstand, der mich blöd fühlen lässt
I got that pussy on a leash, but I'm the one that's crawlin'
Ich habe diese Muschi an der Leine, aber ich bin derjenige, der kriecht
She sniffin Caroline, but she ain't never been to Charlotte
Sie schnüffelt Caroline, aber sie war noch nie in Charlotte
Her pussy taste like fine wine, these other bitches garlic
Ihre Muschi schmeckt wie edler Wein, diese anderen Schlampen wie Knoblauch
Girl I'm crazy for ya
Mädchen, ich bin verrückt nach dir
You got me foaming at the mouth like I got rabies for ya
Du bringst mich zum Schäumen, als hätte ich Tollwut für dich
My heart is colder in the south, I'll turn to Hades for ya
Mein Herz ist kälter im Süden, ich werde zur Hölle für dich
I'll make it rain when there's a drought, I'll do it daily for ya
Ich lasse es regnen, wenn es eine Dürre gibt, ich tue es täglich für dich
Buy you the latest Porsche
Kaufe dir den neuesten Porsche
I tell Authentic cut the beat I gotta eat
Ich sage Authentic, schneide den Beat, ich muss essen
Yes
Ja
Balenciagas all up on your feet
Balenciagas ganz auf deinen Füßen
Blessed
Gesegnet
I'm like, girl you so fine, yeah you one of a kind
Ich sage, Mädchen, du bist so schön, ja, du bist einzigartig
There ain't a day that you are not on my mind
Es gibt keinen Tag, an dem du mir nicht im Kopf bist
I ain't lying, I swear
Ich lüge nicht, ich schwöre
Don't get off that pole
Komm nicht von dieser Stange runter
Cuz I won't ever leave you if this club don't close
Denn ich werde dich nie verlassen, wenn dieser Club nicht schließt
No I don't wanna go home, I just want that show
Nein, ich will nicht nach Hause gehen, ich will nur diese Show
Girl I just wanna be there for you
Mädchen, ich will einfach nur für dich da sein
There ain't no way I won't, no I won't, my love
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue, nein, ich werde nicht, meine Liebe
I just want this to last us forever
Ich will nur, dass das für uns ewig hält
Even if forever don't last
Auch wenn für immer nicht hält
I'ma give you my best, I'll give you all that you need from me baby
Ich werde dir mein Bestes geben, ich werde dir alles geben, was du von mir brauchst, Baby
We picture perfect but I know we got issues
Wir sind ein perfektes Bild, aber ich weiß, wir haben Probleme
I talk that shit but if you left I would miss you
Ich rede diesen Scheiß, aber wenn du gehen würdest, würde ich dich vermissen
I know I would miss you
Ich weiß, ich würde dich vermissen
Buy you designer, just to see if it fits you
Kaufe dir Designer, nur um zu sehen, ob es dir passt
And if don't, well then just take it all off
Und wenn nicht, dann zieh einfach alles aus
I swear that body so soft
Ich schwöre, dieser Körper ist so weich
I'll let you cum and then I'll break it all off
Ich lasse dich kommen und dann breche ich alles ab
The neighbors bout to know you're fuckin a boss
Die Nachbarn werden bald wissen, dass du mit einem Boss fickst
They know I'm drippin' in sauce
Sie wissen, ich triefe in Soße
Buy you whatever, I don't ask what it cost
Kaufe dir was immer, ich frage nicht, was es kostet
And if it's not for sale, I'll shoot up the store
Und wenn es nicht zum Verkauf steht, werde ich den Laden zerschießen
(Yeah)
(Yeah)
I wanna know are you down to get clever
Ich will wissen, ob du bereit bist, clever zu werden
Make it rain out here no matter the weather
Es hier regnen lassen, egal bei welchem Wetter
These bitches all under pressure
Diese Schlampen stehen alle unter Druck
Don't pay no mind because they can't do no better
Ignoriere sie, denn sie können es nicht besser machen
Girl fuck them hoes, you know your pussy way wetter
Mädchen, scheiß auf diese Huren, du weißt, deine Muschi ist viel nasser
Don't get off that pole
Komm nicht von dieser Stange runter
Cuz I won't ever leave you if this club don't close
Denn ich werde dich nie verlassen, wenn dieser Club nicht schließt
No I don't wanna go home I just want that show
Nein, ich will nicht nach Hause gehen, ich will nur diese Show
Girl I just wanna be there for you
Mädchen, ich will einfach nur für dich da sein
There ain't no way I won't, no I won't, my love
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich es nicht tue, nein, ich werde nicht, meine Liebe
I just want this to last us forever
Ich will nur, dass das für uns ewig hält
Even if forever don't last
Auch wenn für immer nicht hält
I'ma give you my best, I'll give you all that you need from me, baby
Ich werde dir mein Bestes geben, ich werde dir alles geben, was du von mir brauchst, Baby





Writer(s): Evan Kijek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.