sKitz Kraven - Play in the Dark - traduction des paroles en allemand

Play in the Dark - sKitz Kraventraduction en allemand




Play in the Dark
Spiel im Dunkeln
Let me start by saying this
Lass mich damit beginnen
You must be a simp
Du musst ein Schwachkopf sein
If you ain't bumping this
Wenn du das nicht hörst
Yeah you must want a limp
Ja, du musst humpeln wollen
If you ain't bumpin sKitz
Wenn du sKitz nicht hörst
And you ain't been a pimp
Und du warst kein Zuhälter
If you been cuffin chicks
Wenn du Mädels an dich gebunden hast
Kraven been a legend
Kraven ist eine Legende
Since about age six
Seit etwa sechs Jahren
Yeah she been giving brain
Ja, sie hat geblasen
She ain't got A's since
Seitdem hat sie keine Einsen mehr
Oh she been on the gram
Oh, sie ist auf Instagram
So she a model now
Also ist sie jetzt ein Model
Yeah she know who I am
Ja, sie weiß, wer ich bin
She wanna follow now
Sie will mir jetzt folgen
Bitch shut your mouth
Halt die Klappe, Schlampe
And get up out my section
Und verschwinde aus meinem Bereich
Hey security
Hey, Sicherheit
Please show Anna the exit
Bitte zeig Anna den Ausgang
I think she took a couple X hits
Ich glaube, sie hat ein paar X-Teile genommen
For her ex's
Für ihre Ex-Freunde
Cuz she know she still love em
Weil sie weiß, dass sie sie immer noch liebt
But she worried bout their friendships
Aber sie macht sich Sorgen um ihre Freundschaften
I don't do no friends
Ich mache keine Freunde
Yeah I'm a loner at heart
Ja, ich bin im Herzen ein Einzelgänger
I don't drive the car
Ich fahre das Auto nicht
Unless I gotta push start
Es sei denn, ich muss es anlassen
I don't like these rappers
Ich mag diese Rapper nicht
I'm just playing my part
Ich spiele nur meine Rolle
I'll crack a smile now and then
Ich lächle ab und zu
But I still play in the dark
Aber ich spiele immer noch im Dunkeln
I know you got friends
Ich weiß, du hast Freunde
But I want something more than that
Aber ich will mehr als das
And I know you got plans
Und ich weiß, du hast Pläne
And girl there's nothing holding back
Und, Mädchen, es gibt nichts, was dich zurückhält
But don't you be surprised
Aber sei nicht überrascht
If you hit my line
Wenn du mich anschreibst
And don't see me drive by
Und mich nicht vorbeifahren siehst
Cuz I just play my part
Weil ich nur meine Rolle spiele
Alone at heart
Im Herzen allein
While I'm playing in the dark
Während ich im Dunkeln spiele
She just wanna talk
Sie will nur reden
She don't wanna listen
Sie will nicht zuhören
My diamonds wanna dance
Meine Diamanten wollen tanzen
They don't wanna glissin
Sie wollen nicht glänzen
I wanna meet my fans
Ich möchte meine Fans treffen
But I don't want attention
Aber ich will keine Aufmerksamkeit
Your girl knows who I am
Dein Mädchen weiß, wer ich bin
I guess she failed to mention
Ich schätze, sie hat es versäumt zu erwähnen
Talk shit
Red keinen Scheiß
I'll take the bone out your hand
Ich nehme dir den Knochen aus der Hand
I told my bitch to clean the dish
Ich sagte meiner Schlampe, sie soll den Teller abwaschen
To get the dope out the pan
Um das Dope aus der Pfanne zu holen
I know she got me
Ich weiß, sie steht hinter mir
I treat her like she one of the fam
Ich behandle sie wie ein Familienmitglied
They try and copy
Sie versuchen zu kopieren
But really they low key a new Stan
Aber in Wirklichkeit sind sie insgeheim neue Fans
Bitch I ain't playing with em
Schlampe, ich spiele nicht mit denen
I'll over charge for a feat
Ich verlange zu viel für ein Feature
I left Wisconsin in the summer
Ich habe Wisconsin im Sommer verlassen
Brought the snow to the beach
Brachte den Schnee an den Strand
I swear my bitch a super soaker
Ich schwöre, meine Schlampe ist eine Super Soaker
That's that shit you can't teach
Das ist etwas, das man nicht lernen kann
I'm Mr. Handsome and I'm wealthy
Ich bin Mr. Handsome und ich bin wohlhabend
I'm so glad we could meet
Ich bin so froh, dass wir uns treffen konnten
I'm lion hearted homie
Ich habe ein Löwenherz, Homie
You just sheep minded
Du bist nur ein Schaf
Keep on looking while I keep finding
Schau weiter zu, während ich weiterfinde
Boy you know I'm hella street minded
Junge, du weißt, ich bin ein Straßenjunge
They watching me like I'm fucking hawk
Sie beobachten mich, als wäre ich verdammt nochmal ein Falke
So I just go and turn the lights off
Also mache ich einfach das Licht aus
I know you got friends
Ich weiß, du hast Freunde
But I want something more than that
Aber ich will mehr als das
And I know you got plans
Und ich weiß, du hast Pläne
And girl there's nothing holding back
Und, Mädchen, es gibt nichts, was dich zurückhält
But don't you be surprised
Aber sei nicht überrascht
If you hit my line
Wenn du mich anschreibst
And don't see me drive by
Und mich nicht vorbeifahren siehst
Cuz I just play my part
Weil ich nur meine Rolle spiele
Alone at heart
Im Herzen allein
While I'm playing in the dark
Während ich im Dunkeln spiele





Writer(s): Evan Kijek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.