sKitz Kraven - Propaganda - traduction des paroles en allemand

Propaganda - sKitz Kraventraduction en allemand




Propaganda
Propaganda
I don't need no propaganda
Ich brauche keine Propaganda
I just do this shit
Ich mach das einfach so
Twenty inch blade full of aids
Zwanzig-Zoll-Klinge voller AIDS
It's going through your wrist
Die geht durch dein Handgelenk
I bet you you're gon' die
Ich wette, du wirst sterben
Cuz we some lunatics
Denn wir sind ein paar Verrückte
We'll get you chopped and screwed
Wir werden dich zerhacken und zerschrauben
For talking shit
Weil du Scheiße laberst
Ain't talking Ludacris
Ich rede nicht von Ludacris
Kraven ain't the best
Kraven ist nicht der Beste
Now that's some foolishness
Das ist doch Blödsinn
I'm the greatest rapper on this earth
Ich bin der größte Rapper auf dieser Erde
To ever do this shit
Der das jemals gemacht hat
My teachers weren't surprised
Meine Lehrer waren nicht überrascht
I was the coolest kid
Ich war das coolste Kind
Now I'm making money
Jetzt verdiene ich Geld
Like a king
Wie ein König
I guess I'm ruling shit
Ich schätze, ich beherrsche die Sache
I don't get fatigued
Ich werde nicht müde
I'm getting smashed a lot
Ich werde oft abgeschossen
Pop a transformer
Schlucke einen Transformer
Now I feel like I'm an astronaut
Jetzt fühle ich mich wie ein Astronaut
I'm the best believe
Ich bin der Beste, glaub mir
Your just an afterthought
Du bist nur ein nachträglicher Einfall
I be getting booty
Ich kriege Beute
You just fruity
Du bist nur fruchtig
Like an apricot
Wie eine Aprikose
Bitch get on your knees
Mädel, geh auf die Knie
You aim to please
Du willst es mir recht machen
Forget the rest
Vergiss den Rest
Yeah I heard he's talking shit
Ja, ich habe gehört, er redet Scheiße
I'll leave an oval in his chest
Ich hinterlasse ein Oval in seiner Brust
Please enjoy your final breath
Genieße deinen letzten Atemzug
Yeah Mr. Kraven sends his best
Ja, Mr. Kraven lässt schön grüßen
I don't whip it on the stove
Ich schwinge es nicht auf dem Herd
I grab the dope then I caress
Ich schnappe mir das Dope und liebkose es dann
I be on the scene
Ich bin am Tatort
They after me
Sie sind hinter mir her
I need a decoy
Ich brauche einen Köder
All my homies strapped
Alle meine Kumpels sind bewaffnet
They looking like they about to deploy
Sie sehen aus, als würden sie gleich ausrücken
Independent slut
Unabhängige Schlampe
I watch her strut
Ich sehe ihr beim Stolzieren zu
Yeah she don't need boys
Ja, sie braucht keine Jungs
I heard she into dikes
Ich habe gehört, sie steht auf Lesben
I bet my bike
Ich wette mein Fahrrad
That she got three toys
Dass sie drei Toys hat
At least
Mindestens
Thirty for a key
Dreißig für ein Kilo
Now that's a piece
Das ist ein Schnäppchen
The people say I'm sick
Die Leute sagen, ich bin krank
I'm sick as fuck like a disease
Ich bin so krank wie eine Seuche
Eight hundred for a feat
Achthundert für ein Feature
Yeah that's the price if you want me
Ja, das ist der Preis, wenn du mich willst
I'll send you to Belize
Ich schicke dich nach Belize
I'll pay a fee
Ich zahle eine Gebühr
To watch you bleed
Um dich bluten zu sehen
I don't need no propaganda
Ich brauche keine Propaganda
I just do this shit
Ich mach das einfach so
Twenty inch blade full of aids
Zwanzig-Zoll-Klinge voller AIDS
It's going through your wrist
Die geht durch dein Handgelenk
I bet you you're gon' die
Ich wette, du wirst sterben
Cuz we some lunatics
Denn wir sind ein paar Verrückte
We'll get you chopped and screwed
Wir werden dich zerhacken und zerschrauben
For talking shit
Weil du Scheiße laberst
Ain't talking Ludacris
Ich rede nicht von Ludacris
Kraven ain't the best
Kraven ist nicht der Beste
Now that's some foolishness
Das ist doch Blödsinn
I'm the greatest rapper on this earth
Ich bin der größte Rapper auf dieser Erde
To ever do this shit
Der das jemals gemacht hat
My teachers weren't surprised
Meine Lehrer waren nicht überrascht
I was the coolest kid
Ich war das coolste Kind
Now I'm making money
Jetzt verdiene ich Geld
Like a king
Wie ein König
I guess I'm ruling shit
Ich schätze, ich beherrsche die Sache
I'm just tryna fuck
Ich will nur ficken
Are you down for the cause
Bist du dabei, Baby?
I love the way that ass clap
Ich liebe es, wie dein Arsch klatscht
Like a round of applause
Wie ein Applaus
No Waka Flocka
Kein Waka Flocka
But that pussy flame
Aber diese Muschi ist heiß
Spray the propane
Sprühe das Propan
Scream out my name
Schrei meinen Namen
When I stick my dick
Wenn ich meinen Schwanz
Right into your frame
In deinen Körper stecke
Yeah you know
Ja, du weißt
I got a potty mouth
Ich habe ein schmutziges Mundwerk
Please wash it with soap
Bitte wasch es mit Seife
I love a girl that flaunts her body
Ich liebe ein Mädchen, das ihren Körper zur Schau stellt
Like she out on a boat
Als wäre sie auf einem Boot
She getting choked
Sie wird gewürgt
And I ain't swimming
Und ich schwimme nicht
But believe I'm a stroke
Aber glaub mir, ich werde stoßen
Yeah she'll be there when I wake up
Ja, sie wird da sein, wenn ich aufwache
Yeah she ain't leaving a note
Ja, sie hinterlässt keine Nachricht
Cuz she gon wanna stay with me
Denn sie wird bei mir bleiben wollen
Until the next morning
Bis zum nächsten Morgen
I'm balling out at 23
Ich protze mit 23
Like I'm the next Jordan
Als wäre ich der nächste Jordan
I'm looking for these lil jokers
Ich suche diese kleinen Witzbolde
Like I'm James Gordon
Wie James Gordon
Bitch they bringing cameras out
Schätzchen, sie holen die Kameras raus
Because I'm important
Weil ich wichtig bin
My dope be so damn potent
Mein Dope ist so verdammt potent
Cuz that shit is imported
Weil es importiert ist
I like to whip the dope
Ich liebe es, das Dope zu schlagen
Choke
Würge es
Then we keep smoking
Dann rauchen wir weiter
I beat the pussy up
Ich bearbeite die Muschi
I make sure that I keep it soaking
Ich sorge dafür, dass sie schön feucht bleibt
And after we get done
Und nachdem wir fertig sind
She think that both her legs are broken
Denkt sie, dass ihre beiden Beine gebrochen sind
I don't need no propaganda
Ich brauche keine Propaganda
I just do this shit
Ich mach das einfach so
Twenty inch blade full of aids
Zwanzig-Zoll-Klinge voller AIDS
It's going through your wrist
Die geht durch dein Handgelenk
I bet you you're gon' die
Ich wette, du wirst sterben
Cuz we some lunatics
Denn wir sind ein paar Verrückte
We'll get you chopped and screwed
Wir werden dich zerhacken und zerschrauben
For talking shit
Weil du Scheiße laberst
Ain't talking Ludacris
Ich rede nicht von Ludacris
Kraven ain't the best
Kraven ist nicht der Beste
Now that's some foolishness
Das ist doch Blödsinn
I'm the greatest rapper on this earth
Ich bin der größte Rapper auf dieser Erde
To ever do this shit
Der das jemals gemacht hat
My teachers weren't surprised
Meine Lehrer waren nicht überrascht
I was the coolest kid
Ich war das coolste Kind
Now I'm making money
Jetzt verdiene ich Geld
Like a king
Wie ein König
I guess I'm ruling shit
Ich schätze, ich beherrsche die Sache





Writer(s): Evan Kijek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.