Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
no
propaganda
Ich
brauche
keine
Propaganda
I
just
do
this
shit
Ich
mach
das
einfach
so
Twenty
inch
blade
full
of
aids
Zwanzig-Zoll-Klinge
voller
AIDS
It's
going
through
your
wrist
Die
geht
durch
dein
Handgelenk
I
bet
you
you're
gon'
die
Ich
wette,
du
wirst
sterben
Cuz
we
some
lunatics
Denn
wir
sind
ein
paar
Verrückte
We'll
get
you
chopped
and
screwed
Wir
werden
dich
zerhacken
und
zerschrauben
For
talking
shit
Weil
du
Scheiße
laberst
Ain't
talking
Ludacris
Ich
rede
nicht
von
Ludacris
Kraven
ain't
the
best
Kraven
ist
nicht
der
Beste
Now
that's
some
foolishness
Das
ist
doch
Blödsinn
I'm
the
greatest
rapper
on
this
earth
Ich
bin
der
größte
Rapper
auf
dieser
Erde
To
ever
do
this
shit
Der
das
jemals
gemacht
hat
My
teachers
weren't
surprised
Meine
Lehrer
waren
nicht
überrascht
I
was
the
coolest
kid
Ich
war
das
coolste
Kind
Now
I'm
making
money
Jetzt
verdiene
ich
Geld
Like
a
king
Wie
ein
König
I
guess
I'm
ruling
shit
Ich
schätze,
ich
beherrsche
die
Sache
I
don't
get
fatigued
Ich
werde
nicht
müde
I'm
getting
smashed
a
lot
Ich
werde
oft
abgeschossen
Pop
a
transformer
Schlucke
einen
Transformer
Now
I
feel
like
I'm
an
astronaut
Jetzt
fühle
ich
mich
wie
ein
Astronaut
I'm
the
best
believe
Ich
bin
der
Beste,
glaub
mir
Your
just
an
afterthought
Du
bist
nur
ein
nachträglicher
Einfall
I
be
getting
booty
Ich
kriege
Beute
You
just
fruity
Du
bist
nur
fruchtig
Like
an
apricot
Wie
eine
Aprikose
Bitch
get
on
your
knees
Mädel,
geh
auf
die
Knie
You
aim
to
please
Du
willst
es
mir
recht
machen
Forget
the
rest
Vergiss
den
Rest
Yeah
I
heard
he's
talking
shit
Ja,
ich
habe
gehört,
er
redet
Scheiße
I'll
leave
an
oval
in
his
chest
Ich
hinterlasse
ein
Oval
in
seiner
Brust
Please
enjoy
your
final
breath
Genieße
deinen
letzten
Atemzug
Yeah
Mr.
Kraven
sends
his
best
Ja,
Mr.
Kraven
lässt
schön
grüßen
I
don't
whip
it
on
the
stove
Ich
schwinge
es
nicht
auf
dem
Herd
I
grab
the
dope
then
I
caress
Ich
schnappe
mir
das
Dope
und
liebkose
es
dann
I
be
on
the
scene
Ich
bin
am
Tatort
They
after
me
Sie
sind
hinter
mir
her
I
need
a
decoy
Ich
brauche
einen
Köder
All
my
homies
strapped
Alle
meine
Kumpels
sind
bewaffnet
They
looking
like
they
about
to
deploy
Sie
sehen
aus,
als
würden
sie
gleich
ausrücken
Independent
slut
Unabhängige
Schlampe
I
watch
her
strut
Ich
sehe
ihr
beim
Stolzieren
zu
Yeah
she
don't
need
boys
Ja,
sie
braucht
keine
Jungs
I
heard
she
into
dikes
Ich
habe
gehört,
sie
steht
auf
Lesben
I
bet
my
bike
Ich
wette
mein
Fahrrad
That
she
got
three
toys
Dass
sie
drei
Toys
hat
Thirty
for
a
key
Dreißig
für
ein
Kilo
Now
that's
a
piece
Das
ist
ein
Schnäppchen
The
people
say
I'm
sick
Die
Leute
sagen,
ich
bin
krank
I'm
sick
as
fuck
like
a
disease
Ich
bin
so
krank
wie
eine
Seuche
Eight
hundred
for
a
feat
Achthundert
für
ein
Feature
Yeah
that's
the
price
if
you
want
me
Ja,
das
ist
der
Preis,
wenn
du
mich
willst
I'll
send
you
to
Belize
Ich
schicke
dich
nach
Belize
I'll
pay
a
fee
Ich
zahle
eine
Gebühr
To
watch
you
bleed
Um
dich
bluten
zu
sehen
I
don't
need
no
propaganda
Ich
brauche
keine
Propaganda
I
just
do
this
shit
Ich
mach
das
einfach
so
Twenty
inch
blade
full
of
aids
Zwanzig-Zoll-Klinge
voller
AIDS
It's
going
through
your
wrist
Die
geht
durch
dein
Handgelenk
I
bet
you
you're
gon'
die
Ich
wette,
du
wirst
sterben
Cuz
we
some
lunatics
Denn
wir
sind
ein
paar
Verrückte
We'll
get
you
chopped
and
screwed
Wir
werden
dich
zerhacken
und
zerschrauben
For
talking
shit
Weil
du
Scheiße
laberst
Ain't
talking
Ludacris
Ich
rede
nicht
von
Ludacris
Kraven
ain't
the
best
Kraven
ist
nicht
der
Beste
Now
that's
some
foolishness
Das
ist
doch
Blödsinn
I'm
the
greatest
rapper
on
this
earth
Ich
bin
der
größte
Rapper
auf
dieser
Erde
To
ever
do
this
shit
Der
das
jemals
gemacht
hat
My
teachers
weren't
surprised
Meine
Lehrer
waren
nicht
überrascht
I
was
the
coolest
kid
Ich
war
das
coolste
Kind
Now
I'm
making
money
Jetzt
verdiene
ich
Geld
Like
a
king
Wie
ein
König
I
guess
I'm
ruling
shit
Ich
schätze,
ich
beherrsche
die
Sache
I'm
just
tryna
fuck
Ich
will
nur
ficken
Are
you
down
for
the
cause
Bist
du
dabei,
Baby?
I
love
the
way
that
ass
clap
Ich
liebe
es,
wie
dein
Arsch
klatscht
Like
a
round
of
applause
Wie
ein
Applaus
No
Waka
Flocka
Kein
Waka
Flocka
But
that
pussy
flame
Aber
diese
Muschi
ist
heiß
Spray
the
propane
Sprühe
das
Propan
Scream
out
my
name
Schrei
meinen
Namen
When
I
stick
my
dick
Wenn
ich
meinen
Schwanz
Right
into
your
frame
In
deinen
Körper
stecke
Yeah
you
know
Ja,
du
weißt
I
got
a
potty
mouth
Ich
habe
ein
schmutziges
Mundwerk
Please
wash
it
with
soap
Bitte
wasch
es
mit
Seife
I
love
a
girl
that
flaunts
her
body
Ich
liebe
ein
Mädchen,
das
ihren
Körper
zur
Schau
stellt
Like
she
out
on
a
boat
Als
wäre
sie
auf
einem
Boot
She
getting
choked
Sie
wird
gewürgt
And
I
ain't
swimming
Und
ich
schwimme
nicht
But
believe
I'm
a
stroke
Aber
glaub
mir,
ich
werde
stoßen
Yeah
she'll
be
there
when
I
wake
up
Ja,
sie
wird
da
sein,
wenn
ich
aufwache
Yeah
she
ain't
leaving
a
note
Ja,
sie
hinterlässt
keine
Nachricht
Cuz
she
gon
wanna
stay
with
me
Denn
sie
wird
bei
mir
bleiben
wollen
Until
the
next
morning
Bis
zum
nächsten
Morgen
I'm
balling
out
at
23
Ich
protze
mit
23
Like
I'm
the
next
Jordan
Als
wäre
ich
der
nächste
Jordan
I'm
looking
for
these
lil
jokers
Ich
suche
diese
kleinen
Witzbolde
Like
I'm
James
Gordon
Wie
James
Gordon
Bitch
they
bringing
cameras
out
Schätzchen,
sie
holen
die
Kameras
raus
Because
I'm
important
Weil
ich
wichtig
bin
My
dope
be
so
damn
potent
Mein
Dope
ist
so
verdammt
potent
Cuz
that
shit
is
imported
Weil
es
importiert
ist
I
like
to
whip
the
dope
Ich
liebe
es,
das
Dope
zu
schlagen
Then
we
keep
smoking
Dann
rauchen
wir
weiter
I
beat
the
pussy
up
Ich
bearbeite
die
Muschi
I
make
sure
that
I
keep
it
soaking
Ich
sorge
dafür,
dass
sie
schön
feucht
bleibt
And
after
we
get
done
Und
nachdem
wir
fertig
sind
She
think
that
both
her
legs
are
broken
Denkt
sie,
dass
ihre
beiden
Beine
gebrochen
sind
I
don't
need
no
propaganda
Ich
brauche
keine
Propaganda
I
just
do
this
shit
Ich
mach
das
einfach
so
Twenty
inch
blade
full
of
aids
Zwanzig-Zoll-Klinge
voller
AIDS
It's
going
through
your
wrist
Die
geht
durch
dein
Handgelenk
I
bet
you
you're
gon'
die
Ich
wette,
du
wirst
sterben
Cuz
we
some
lunatics
Denn
wir
sind
ein
paar
Verrückte
We'll
get
you
chopped
and
screwed
Wir
werden
dich
zerhacken
und
zerschrauben
For
talking
shit
Weil
du
Scheiße
laberst
Ain't
talking
Ludacris
Ich
rede
nicht
von
Ludacris
Kraven
ain't
the
best
Kraven
ist
nicht
der
Beste
Now
that's
some
foolishness
Das
ist
doch
Blödsinn
I'm
the
greatest
rapper
on
this
earth
Ich
bin
der
größte
Rapper
auf
dieser
Erde
To
ever
do
this
shit
Der
das
jemals
gemacht
hat
My
teachers
weren't
surprised
Meine
Lehrer
waren
nicht
überrascht
I
was
the
coolest
kid
Ich
war
das
coolste
Kind
Now
I'm
making
money
Jetzt
verdiene
ich
Geld
Like
a
king
Wie
ein
König
I
guess
I'm
ruling
shit
Ich
schätze,
ich
beherrsche
die
Sache
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Kijek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.