sKitz Kraven - Voices - traduction des paroles en russe

Voices - sKitz Kraventraduction en russe




Voices
Голоса
Surrounded by these fucking voices
Окружён этими чёртовыми голосами,
They don't ever stop
Они никогда не замолкают.
They keep making noises
Они продолжают шуметь,
Tryna tell me things
Пытаются мне сказать вещи,
That I don't wanna hear
Которые я не хочу слышать.
Focused on the end
Сфокусирован на конце,
I think it's getting near
Думаю, он близок.
My temper with a gun
Мой характер с пушкой
Yeah that's all I fear
Да, это всё, чего я боюсь.
Keep talking that shit
Продолжай нести эту чушь,
And you gon see it clear
И ты ясно это увидишь.
Pop a couple pills
Приму пару таблеток,
And now I'm switching gears
И вот я переключаю передачи.
Kill you just for fun
Убью тебя просто ради забавы,
I'll treat you like a dear
Буду обращаться с тобой, как с оленем.
Homie I suggest you change your tone
Дружок, я советую тебе сменить тон,
Your out of options
У тебя нет выбора.
Voices in my head do not forgive
Голоса в моей голове не прощают,
No they just pop shit
Нет, они просто несут чушь.
Labels will not sign me
Лейблы не подпишут меня,
They know Kraven way too toxic
Они знают, что Kraven слишком токсичен.
Collecting body parts
Собираю части тела,
I'm storing bodies into boxes (boxes)
Я храню тела в коробках (коробках).
Voices looking like a mosh pit (mosh pit)
Голоса выглядят как мошпит (мошпит),
Homie you ain't bout to pop shit (pop shit)
Дружок, ты не собираешься нести чушь (нести чушь).
Lately I've been on my pac shit
В последнее время я был на своей волне,
Dealing with these voices
Справляюсь с этими голосами.
Homicide is all I hear
Убийство это всё, что я слышу.
Three(3) am trippin
Три (3) часа ночи, глючу,
Tryna continue living
Пытаюсь продолжать жить.
Voices keep me up
Голоса не дают мне уснуть,
But I don't see no visions
Но я не вижу никаких видений.
When you dap me up
Когда ты даёшь мне пять,
I'm sure you see me grinning
Уверен, ты видишь, как я улыбаюсь.
But little do you know
Но ты не знаешь,
I'm out here really killing
Что я на самом деле убиваю.
Choppin and moppin
Рублю и мою,
No photoshop I'm croppin
Никакого фотошопа, я кропаю.
Tie your body up
Связываю твоё тело,
And then we steady mobbin
И затем мы устраиваем беспредел.
Get you bloodied up
Заливаю тебя кровью,
You'd think we live in Compton
Ты бы подумал, что мы живём в Комптоне.
My mind is really ill
Мой разум действительно болен,
No I ain't talking Hopsin
Нет, я не говорю о Хопсине.
Layed up with a body
Лежу с трупом,
I ain't talking Stockton
Я не говорю о Стоктоне.
Layup in Milwaukee
Лэй-ап в Милуоки,
I ain't talkin Brogdon
Я не говорю о Брогдоне.
I feel like Antetokounmpo
Я чувствую себя как Адетокунбо,
When I'm in Wisconsin
Когда я в Висконсине.
Kraven he's a fucking king
Kraven он, блин, король,
He's our only option
Он наш единственный вариант.
I got you people
У меня есть вы, люди,
I'm a fucking kill this shit
Я, блин, порву всё к чертям.
As long as my insanity
Пока моё безумие
Doesn't kill me first
Не убьёт меня первым.
Is that a fucking Lyft
Это, блин, Lyft
Or is that a fucking hurse
Или это, блин, катафалк?
Is this a another gift
Это ещё один подарок
Or is it a fucking curse
Или это, блин, проклятие?
Momma please help me
Мама, пожалуйста, помоги мне,
I can't fucking take this shit
Я не могу, блин, больше это терпеть.
Voices screaming at me
Голоса кричат на меня,
I can't fucking face this shit
Я не могу, блин, с этим справиться.
Razor blade scars
Шрамы от лезвий,
I can't even fake this shit
Я даже не могу это скрыть.
Pumpkins that I carve
Тыквы, которые я вырезаю,
Razor blade to my wrist
Лезвие бритвы на моём запястье.
I wanna fucking die
Я хочу, блин, умереть,
But I know I got shit to prove
Но я знаю, что мне есть что доказать.
I'm killing everyone around me
Я убиваю всех вокруг,
Ain't got shit to lose
Мне нечего терять.
Trick or treat
Сладость или гадость,
I'm eating pills like it's fucking candy
Я ем таблетки, как чёртовы конфеты.
I'm speaking to the dead
Я говорю с мертвецами,
So you can't understand me
Так что ты не можешь меня понять.





Writer(s): Evan David Kijek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.