Skizoo - Cuando No Estás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skizoo - Cuando No Estás




Cuando No Estás
Когда тебя нет
Fracasar en el intento de alcanzar alguna luz,
Терпеть неудачу в попытке достичь хоть какого-то света,
Puede ser por mi complejo de avestruz.
Возможно, из-за моего страусиного комплекса.
Aprender de los errores tal vez nos cure en salud,
Учиться на ошибках, возможно, пойдет нам на пользу,
Eso solo me lo podrás decir tú.
Это только ты можешь мне сказать.
El escudo tras el cual no puedo verte,
Щит, за которым я не могу тебя видеть,
Es un muro que de muy poco va a servirte hoy.
Это стена, которая сегодня тебе мало чем поможет.
Cuando no estás logro entender,
Когда тебя нет, я начинаю понимать,
El significado de la soledad.
Значение одиночества.
Cuando te vas, mi vida parece no valer la pena.
Когда ты уходишь, моя жизнь кажется бессмысленной.
Cuando no estás,
Когда тебя нет,
Cuando te vas.
Когда ты уходишь.
Desvelar los miedos que impiden ver el cielo azul,
Раскрыть страхи, которые мешают видеть голубое небо,
Es ganarle la partida a Belcebú.
Значит одержать победу над Вельзевулом.
Aprender de los errores tal vez nos cure en salud,
Учиться на ошибках, возможно, пойдет нам на пользу,
Eso solo me lo podrás decir tú.
Это только ты можешь мне сказать.
El escudo tras el cual no puedo verte,
Щит, за которым я не могу тебя видеть,
Es un muro que de muy poco va a servirte hoy.
Это стена, которая сегодня тебе мало чем поможет.
Cuando no estás logro entender,
Когда тебя нет, я начинаю понимать,
El significado de la soledad.
Значение одиночества.
Cuando te vas, mi vida parece no valer la pena.
Когда ты уходишь, моя жизнь кажется бессмысленной.
Cuando no estás logro entender,
Когда тебя нет, я начинаю понимать,
El significado de lo que me das.
Значение того, что ты мне даешь.
Cuando te vas mi vida transcurre en desiertos de arena.
Когда ты уходишь, моя жизнь проходит в песчаных пустынях.
Cuando te vas...
Когда ты уходишь...
Cuando no estás logro entender,
Когда тебя нет, я начинаю понимать,
El significado de la soledad.
Значение одиночества.
Cuando te vas, mi vida parece no valer la pena.
Когда ты уходишь, моя жизнь кажется бессмысленной.
Cuando no estás logro entender,
Когда тебя нет, я начинаю понимать,
El significado de lo que me das.
Значение того, что ты мне даешь.
Cuando te vas mi vida transcurre en desiertos de arena.
Когда ты уходишь, моя жизнь проходит в песчаных пустынях.
Cuando te vas...
Когда ты уходишь...
Cuando no estás,
Когда тебя нет,
Cuando te vas...
Когда ты уходишь...





Writer(s): Antonio Bernardini, Jorge Escobedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.