Skizoo - Elixir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skizoo - Elixir




Elixir
Elixir
Algo que no es de aquí,
Something that isn't from here,
Me está alejando de tu encanto.
Is pulling me away from your enchantment.
Necesito un elixir,
I need an elixir,
Que me libere de este espanto.
To free me from this fright.
Ayúdame a traspasar,
Help me cross,
El umbral del espejo,
The threshold of the mirror,
Que a ti me impide poder acercarme,
That prevents me from getting closer to you,
Tal vez no sea demasiado tarde.
Maybe it's not too late.
Ayúdame a recuperar,
Help me recover,
Recuerdos del naufragio,
Memories from the shipwreck,
Que si quieres podría evitarse,
That could be avoided if you wanted,
Tal vez no sea demasiado tarde.
Maybe it's not too late.
Algo que no es de aquí,
Something that isn't from here,
Me hace tener la mente en blanco.
Makes my mind go blank.
Necesito más de ti,
I need more of you,
Lejos de todo este esperpento.
Away from all this nonsense.
Ayúdame a traspasar,
Help me cross,
El umbral del espejo,
The threshold of the mirror,
Que a ti me impide poder acercarme,
That prevents me from getting closer to you,
Tal vez no sea demasiado tarde.
Maybe it's not too late.
Ayúdame a recuperar,
Help me recover,
Recuerdos del naufragio,
Memories from the shipwreck,
Que si quieres podría evitarse,
That could be avoided if you wanted,
Tal vez no sea demasiado tarde,
Maybe it's not too late,
Que si quieres podría evitarse,
That could be avoided if you wanted,
Tal vez no sea demasiado tarde...
Maybe it's not too late...
No pares hasta rescatarme
Don't stop until you rescue me
Si ves que pierdo la razón.
If you see that I'm losing my mind.
No tardaría en extinguirme,
I would soon be extinguished,
Si al otro lado sigo yo...
If I continue on the other side...
Ayúdame a traspasar,
Help me cross,
El umbral del espejo,
The threshold of the mirror,
Que a ti me impide poder acercarme,
That prevents me from getting closer to you,
Tal vez no sea demasiado tarde.
Maybe it's not too late.
Ayúdame a recuperar,
Help me recover,
Recuerdos del naufragio,
Memories from the shipwreck,
Que si quieres podría evitarse,
That could be avoided if you wanted,
Tal vez no sea demasiado tarde,
Maybe it's not too late,
Que si quieres podría evitarse,
That could be avoided if you wanted,
Tal vez no sea demasiado tarde...
Maybe it's not too late...





Writer(s): Alejandro Martinez Perez, Antonio Luis Bernardini Perez, Jorge Escobedo Calero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.