Skizzy Mars - 2006 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skizzy Mars - 2006




Yeah
Да
I like the
Мне нравится ...
I like the vibe of this one, Mikey
Мне нравится эта атмосфера, Майки.
I like the way this shit sounds
Мне нравится, как звучит это дерьмо.
Yeah
Да
Vibes
Предчувствие
Sorry, Mom, I been a bad son
Прости, мама, я был плохим сыном.
And I ain′t talking throwing tantrums
И я не говорю о том, чтобы закатывать истерики.
I just came off a bad run
Я только что вышел из плохой пробежки.
Common sense, wish I had some
Здравый смысл, жаль, что у меня его нет
They say insanity is doing the same thing
Говорят, безумие делает то же самое.
Over and over and expecting results to change
Снова и снова ожидая, что результаты изменятся.
My mind strange
Мой разум странный
They say if nothing change
Говорят если ничего не изменится
Nothing changes
Ничего не меняется.
There's things in my life that need rearranging
В моей жизни есть вещи, которые нужно переделать.
I tend to speak a lot, but I rarely listen
Обычно я много говорю, но редко слушаю.
Maybe it′s time I make some good decisions
Возможно, пришло время принять несколько правильных решений.
And to my ex girl still tryna listen
А моя бывшая девушка все еще пытается слушать
I know I contribute to your current position
Я знаю, что вношу свой вклад в твое нынешнее положение.
Yeah, I let it ring when she call me a couple times
Да, я дал ему зазвонить, когда она позвонила мне пару раз.
Make sure that she love me and she still mine
Убедись что она любит меня и она все еще моя
Don't be talking to no dudes while I'm out of town
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет в городе.
Don′t be talking to no dudes while I′m not around
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет рядом.
Let it ring when she call me a couple times
Пусть он звонит, когда она позвонит мне пару раз.
Make sure that she love me and she still mine
Убедись что она любит меня и она все еще моя
Don't be talking to no dudes while I′m out of town
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет в городе.
Don't be talking to no dudes while I′m not around
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет рядом.
There's some issues I still need to dig in
Есть некоторые вопросы, в которых мне все еще нужно разобраться.
That place called heaven I′m still tryna get in
Это место называется рай, и я все еще пытаюсь туда попасть.
I'm tryna change it up, I'm tryna straighten up
Я пытаюсь все изменить, я пытаюсь все исправить.
Don′t mean to bring this up, but Caitlin might′ve been the one
Не хочу поднимать эту тему, но Кейтлин могла бы быть той самой.
How the fuck I mess that up?
Как, черт возьми, я все испортил?
I hope she doing well
Надеюсь, у нее все хорошо.
Remember buying you those shades up at YSL
Помнишь как я покупал тебе эти очки в YSL
And last year on the road, way too many hoes
А в прошлом году на дороге было слишком много мотыг.
Nights I don't remember, had a lot of those
Ночей, которые я не помню, было много.
Needed pills to play, now in the hills we stay
Нужны были таблетки, чтобы играть, а теперь мы остаемся в горах.
I′m tryna switch it up, tryna live a different way
Я пытаюсь все изменить, пытаюсь жить по-другому.
That was a different me, that was a different time
Это был другой я, это было другое время.
Lil' mama insecure, but she know she fine
Маленькая мама неуверенна в себе, но она знает, что у нее все хорошо.
Yeah, I let it ring when she call me a couple times
Да, я позволяю ему звонить, когда она звонит мне пару раз.
Make sure that she love me and she still mine
Убедись что она любит меня и она все еще моя
Don′t be talking to no dudes while I'm out of town
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет в городе.
Don′t be talking to no dudes while I'm not around
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет рядом.
Let it ring when she call me a couple times
Пусть он звонит, когда она позвонит мне пару раз.
Make sure that she love me and she still mine
Убедись что она любит меня и она все еще моя
Don't be talking to no dudes while I′m out of town
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет в городе.
Don′t be talking to no dudes while I'm not around
Не разговаривай ни с какими чуваками пока меня нет рядом
When the last time I called grams?
Когда я в последний раз звонила бабушке?
I been popping these 2 milligrams
Я глотал эти 2 миллиграмма
And Chelsea bought the kid the new St. Laurents
И Челси купила парню новый Сент-Лоренц.
I ain′t even take that hoe to lunch
Я даже не возьму эту мотыгу на обед
Accept the things I can't change, Ima do some new things
Прими то, что я не могу изменить, я сделаю что-то новое.
Ima buy that new Range
Я куплю этот новый модельный ряд
Posted with my boo thang
Отправлено вместе с моим бу тхангом
Sorry, honey, I ain′t call you
Прости, милая, я не звонил тебе.
Hate when my obligations fall through
Ненавижу, когда мои обязательства проваливаются.
Everybody got addictions
У всех есть пристрастия.
Man I had some crazy nights
Боже у меня было несколько сумасшедших ночей
Woke up in crazy positions
Проснулся в сумасшедших позах.
With no recollection
Без воспоминаний.
But
Но
How long can this shit last?
Как долго это дерьмо может продолжаться?
When the plug got my back when I'm low on cash
Когда вилка прикроет мою спину, когда у меня не будет денег.
Slowed it down for a minute
Притормозил на минуту.
It was moving fast
Оно двигалось быстро.
My accountant doing taxes, having heart attacks
Мой бухгалтер платит налоги, у него сердечный приступ.
That was a different me, that was a different time
Это был другой я, это было другое время.
Lil′ mama insecure, but she know she fine
Маленькая мама неуверенна в себе, но она знает, что у нее все хорошо.
Yeah, I let it ring when she call me a couple times
Да, я позволяю ему звонить, когда она звонит мне пару раз.
Make sure that she love me and she still mine
Убедись что она любит меня и она все еще моя
Don't be talking to no dudes while I'm out of town
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет в городе.
Don′t be talking to no dudes while I′m not around
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет рядом.
Let it ring when she call me a couple times
Пусть он звонит, когда она позвонит мне пару раз.
Make sure that she love me and she still mine
Убедись что она любит меня и она все еще моя
Don't be talking to no dudes while I′m out of town
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет в городе.
Don't be talking to no dudes while I′m not around
Не разговаривай ни с какими чуваками, пока меня нет рядом.





Writer(s): Nick Seeley, Myles Mills, Michael Keenan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.