Paroles et traduction Skizzy Mars - Be Lazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I've
been
putting
days
in
И
я
пахал
целыми
днями,
And
they
got
me
in
the
Days
Inn
И
поселили
меня
в
"Дэйс
Инн".
And
the
shit
that
I've
been
making
is
amazing
И
то,
что
я
делаю,
просто
потрясающе,
And
things
are
moving
fast,
it's
changing
И
всё
меняется
так
быстро.
Working
all
week
no
breaks
it
was
crazy
Всю
неделю
работал
без
перерывов,
это
было
безумие,
Deadlines
deadlines
they
will
never
trade
me
Дедлайны,
дедлайны,
они
никогда
меня
не
отпустят.
Come
through
the
crib
and
be
lazy
Приходи
ко
мне
домой
и
будем
бездельничать,
Come
through
the
crib
and
be
lazy
with
me
Приходи
ко
мне
домой
и
будем
бездельничать
вместе.
We
can
watch
Netflix
Мы
можем
посмотреть
Netflix,
Or
we
can
just
have
sex
Или
мы
можем
просто
заняться
сексом.
I
know
I
hit
you
room
mate
Знаю,
я
переспал
с
твоей
соседкой
по
комнате,
But
don't
worry
that
was
last
year
Но
не
волнуйся,
это
было
в
прошлом
году.
Always
caught
up
in
the
past
shit
Вечно
застрял
в
прошлом,
Lay
up
line,
she
was
practice
Она
была
лишь
тренировкой.
Apple
TV
put
on
a
good
show
Включи
хорошее
шоу
на
Apple
TV,
She
got
the
number
for
the
good
blow
У
неё
есть
номер
дилера.
I
smoke
a
lot
you
can
probably
tell
Я
много
курю,
ты,
наверное,
заметила,
Pop
a
perc
now
I'm
high
as
hell
Глотнул
перкоцет,
теперь
я
чертовски
высоко.
Neighbors
getting
annoyed
by
the
smell
Соседи,
наверное,
раздражены
запахом,
Fuck
it
though,
fuck
em'
know
Но
к
черту
их,
знаешь.
You
and
me
we
can
go
anywhere
we
want
to
go
Мы
с
тобой
можем
отправиться
куда
угодно,
These
niggas
so
unoriginal
Эти
парни
такие
неоригинальные.
I'll
tell
you
anything
you
wanna
know
Я
расскажу
тебе
всё,
что
ты
хочешь
знать.
And
I've
been
putting
days
in
И
я
пахал
целыми
днями,
And
they
got
me
in
the
Days
Inn
И
поселили
меня
в
"Дэйс
Инн".
And
the
shit
that
I've
been
making
is
amazing
И
то,
что
я
делаю,
просто
потрясающе,
And
things
are
moving
fast,
it's
changing
И
всё
меняется
так
быстро.
Working
all
week
no
breaks
it
was
crazy
Всю
неделю
работал
без
перерывов,
это
было
безумие,
Deadlines
deadlines
they
will
never
trade
me
Дедлайны,
дедлайны,
они
никогда
меня
не
отпустят.
Come
through
the
crib
and
be
lazy
Приходи
ко
мне
домой
и
будем
бездельничать,
Come
through
the
crib
and
be
lazy
with
me
Приходи
ко
мне
домой
и
будем
бездельничать
вместе.
She
like,
she
like
what
you
working
with
Она
спрашивает,
она
спрашивает,
с
чем
ты
работаешь,
Well
I
got
the
Xanax
and
the
Percocet
Ну,
у
меня
есть
Ксанакс
и
Перкоцет.
We
can
really
vibe
out
Мы
можем
действительно
расслабиться,
I've
been
in
the
studio
Я
был
в
студии,
Gotta
take
some
time
out
Мне
нужно
немного
отдохнуть.
Bad
bitch
put
her
on
time
out
Плохая
девочка,
поставил
её
в
угол,
Stole
her
dad's
Jaguar
hope
he
doesn't
find
out
Угнала
"Ягуар"
своего
отца,
надеюсь,
он
не
узнает.
We
ordered
rent
we
don't
dine
out
Мы
заказали
еду,
мы
не
ужинаем
в
ресторанах.
First
to
cut,
cut
the
line,
then
she
cut
the
line
out
Сначала
отрезала,
отрезала
дорожку,
потом
отрезала
линию
связи.
And
you
know
yo
got
my
contact
И
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
мой
номер,
When
you
ever
need
that
Когда
тебе
это
понадобится.
Tell
the
door
man
the
penthouse
Скажи
швейцару:
"Пентхаус".
We
stacking
more
green
than
the
weed
guy
Мы
гребем
зелень
больше,
чем
продавец
травы,
And
you
know
that
shit
loud
too
И
ты
знаешь,
что
эта
травка
мощная.
And
my
pops
say
he
proud
too
И
мой
отец
говорит,
что
тоже
гордится
мной.
Now
he
tell
me
get
some
bitches
for
the
table
Теперь
он
говорит
мне
привести
девочек
за
стол,
I
was
like
"Ok
I'll
bring
back
two."
Я
такой:
"Хорошо,
я
приведу
двух".
And
I've
been
putting
days
in
И
я
пахал
целыми
днями,
And
they
got
me
in
the
Days
Inn
И
поселили
меня
в
"Дэйс
Инн".
And
the
shit
that
I've
been
making
is
amazing
И
то,
что
я
делаю,
просто
потрясающе,
And
things
are
moving
fast,
it's
changing
И
всё
меняется
так
быстро.
Working
all
week
no
breaks
it
was
crazy
Всю
неделю
работал
без
перерывов,
это
было
безумие,
Deadlines
deadlines
they
will
never
trade
me
Дедлайны,
дедлайны,
они
никогда
меня
не
отпустят.
Come
through
the
crib
and
be
lazy
Приходи
ко
мне
домой
и
будем
бездельничать,
Come
through
the
crib
and
be
lazy
with
me
Приходи
ко
мне
домой
и
будем
бездельничать
вместе.
Be
lazy,
be
lazy
with
me
Бездельничай,
бездельничай
со
мной,
Be
lazy,
be
lazy
baby
Бездельничай,
бездельничай,
детка,
Be
lazy
ooh
ooh
ooh
Бездельничай,
ууу
ууу
ууу,
And
I've
been
putting
days
in
И
я
пахал
целыми
днями,
And
they
got
me
in
the
Days
Inn
И
поселили
меня
в
"Дэйс
Инн".
And
the
shit
that
I've
been
making
is
amazing
И
то,
что
я
делаю,
просто
потрясающе,
And
things
are
moving
fast,
it's
changing
И
всё
меняется
так
быстро.
Working
all
week
no
breaks
it
was
crazy
Всю
неделю
работал
без
перерывов,
это
было
безумие,
Deadlines
deadlines
they
will
never
trade
me
Дедлайны,
дедлайны,
они
никогда
меня
не
отпустят.
Come
through
the
crib
and
be
lazy
Приходи
ко
мне
домой
и
будем
бездельничать,
Come
through
the
crib
and
be
lazy
with
me
Приходи
ко
мне
домой
и
будем
бездельничать
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Keenan, Charlie Puth, Myles Mills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.