Paroles et traduction Skizzy Mars - Girl On A Train
I
met
this
pretty
girl
on
the
train
Я
встретил
эту
хорошенькую
девушку
в
поезде.
I
fell
in
love
before
I
even
got
her
name
Я
влюбился
еще
до
того,
как
узнал
ее
имя.
And
I
don't
even
know
where
she
was
going
И
я
даже
не
знаю,
куда
она
направлялась.
But
she
broke
my
heart
when
her
stop
came
Но
она
разбила
мне
сердце,
когда
остановилась.
On
the
L
with
some
headphones
on
На
букву
L
с
наушниками
на
голове
I
wonder
what
you're
bumpin'
in
those
in
ears
Интересно,
что
ты
там
стучишь
в
эти
уши?
I
want
to
say
what
up
but
I've
been
scared
Я
хочу
сказать
как
дела
но
мне
страшно
Vibes
out
of
thin
air.
Full
car.
Blank
stares.
Флюиды
из
ниоткуда,
полная
машина,
пустые
взгляды.
I
wonder
if
you're
single
or
you
got
a
man
Интересно,
ты
одинока
или
у
тебя
есть
мужчина?
I
bet
you
like
me
you
got
a
lot
of
fans
Держу
пари
я
тебе
нравлюсь
у
тебя
много
поклонников
I
wonder
if
you
smoke
if
you
drink
too
Интересно,
ты
куришь
или
тоже
пьешь?
I
wonder
if
you
care
what
I
think
too
Интересно
тебя
тоже
волнует
что
я
думаю
And
we
don't
know
each
other
but
that's
all
good
Мы
не
знаем
друг
друга,
но
это
хорошо.
I'm
chasing
love
like
we
all
should
Я
гоняюсь
за
любовью,
как
и
все
мы.
I
wonder
where
she
headed
Lord
knows
Интересно
куда
она
направилась
одному
Богу
известно
After
that
stop
and
them
doors
closed
После
этого
остановитесь
и
двери
закроются
Girl
on
a
train
I
know
you're
just
a
stranger
Девушка
в
поезде
я
знаю
что
ты
просто
незнакомка
What
is
your
name?
Where
are
you
going?
Как
тебя
зовут?
куда
ты
идешь?
Girl
on
a
train
I
don't
know
where
I'll
find
you
Девушка
в
поезде,
я
не
знаю,
где
я
найду
тебя.
Still
on
my
mind
when
I
got
home
Я
все
еще
думал
об
этом,
когда
вернулся
домой.
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один.
City
is
fucking
heartless
Город
чертовски
бессердечен
Easy
to
get
tarnished
Легко
запятнать.
Beauty
in
all
the
darkness
Красота
во
всей
тьме.
There's
wealth
in
all
the
poverty
Во
всей
этой
бедности
есть
богатство.
You're
like
I
won
the
lottery
Ты
как
будто
выиграл
в
лотерею.
You'll
never
get
tired
of
me
Ты
никогда
не
устанешь
от
меня.
You
remind
me
of
a
lot
of
things
Ты
напоминаешь
мне
о
многом.
Martin
and
Gina.
Iliad
and
Odyssey.
Мартин
и
Джина,
Илиада
и
Одиссея.
Girl
I
want
to
make
you
proud
of
me
Девочка
я
хочу
чтобы
ты
гордилась
мной
I
know
I
act
stupid
but
you
know
I'm
talented
Я
знаю,
что
веду
себя
глупо,
но
ты
знаешь,
что
я
талантлива.
The
chaos.
The
mayhem.
Хаос,
хаос.
Girl
smile
the
sun's
out
Девочка
улыбнись
солнце
вышло
The
city
got
crazy
Город
сошел
с
ума.
But
that's
why
it's
fun
now
Но
именно
поэтому
сейчас
так
весело.
Feel
what
I
feel
Почувствуй
то,
что
чувствую
я.
And
stop
where
I
stop
И
остановись
там,
где
остановлюсь
я.
You
know
what
this
is
and
you
got
what
I
got
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТАКОЕ,
и
у
тебя
есть
то,
что
есть
у
меня.
This
feeling's
so
rare
it
don't
happen
a
lot
no
Это
чувство
такое
редкое
оно
не
часто
случается
нет
Girl
on
a
train
I
know
you're
just
a
stranger
Девушка
в
поезде
я
знаю
что
ты
просто
незнакомка
What
is
your
name?
Where
are
you
going?
Как
тебя
зовут?
куда
ты
идешь?
Girl
on
a
train
I
don't
know
where
I'll
find
you
Девушка
в
поезде,
я
не
знаю,
где
я
найду
тебя.
Still
on
my
mind
when
I
got
home
Я
все
еще
думал
об
этом,
когда
вернулся
домой.
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один.
I
want
to
come
in
first
place
Я
хочу
занять
первое
место.
Fell
in
love
and
we
skipped
all
the
first
dates
Мы
влюбились
и
пропустили
все
первые
свидания.
Tripped
my
world
up
like
an
earthquake
Мой
мир
перевернулся,
как
землетрясение.
You
got
me
fucked
up
in
the
worst
way
Ты
испортил
мне
жизнь
самым
худшим
образом
I'm
a
stranger
in
the
first
place
Во-первых,
я
незнакомец.
But
I'm
there
when
you
celebrate
your
birthday
Но
я
буду
рядом,
когда
ты
отпразднуешь
свой
день
рождения.
Boy
that
girl
had
it
Lord
knows
Боже,
у
этой
девушки
было
это,
видит
Бог.
Girl
on
a
train
I
know
you're
just
a
stranger
Девушка
в
поезде
я
знаю
что
ты
просто
незнакомка
What
is
your
name?
Where
are
you
going?
Как
тебя
зовут?
куда
ты
идешь?
Girl
on
a
train
I
don't
know
where
I'll
find
you
Девушка
в
поезде,
я
не
знаю,
где
я
найду
тебя.
Still
on
my
mind
when
I
got
home
Я
все
еще
думал
об
этом,
когда
вернулся
домой.
Now
I'm
all
alone
Теперь
я
совсем
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Harris, Emily Warren, Michael Keenan, Myles Mills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.