Skizzy Mars - Help Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skizzy Mars - Help Me




I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Lord it's hard to change, I can't help myself
Господи, как же трудно измениться, я ничего не могу с собой поделать
I can't help myself, I need some help
Я ничего не могу с собой поделать, мне нужна помощь.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Oh I can't help myself
О я ничего не могу с собой поделать
Just be patient, I know you waiting for me to change
Просто наберись терпения, я знаю, ты ждешь, когда я изменюсь.
I can't help myself, I need some help
Я ничего не могу с собой поделать, мне нужна помощь.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
To these substances, I'm powerless
Перед этими веществами я бессилен.
It's like I could never win but I was hopeful 'bout my averages
Похоже, я никогда не смогу победить, но я надеялся на свои средние показатели.
I skipped school, hated the faculty
Я прогуливал школу, ненавидел факультет.
I ain't give a fuck like I was abstinent
Мне плевать, что я был воздержанным.
They killed that like a casualty
Они убили его, как несчастного.
I fell in love but I was bad at it
Я влюбился, но у меня это плохо получалось.
I love drugs but I'm bad at 'em
Я люблю наркотики, но плохо в них разбираюсь.
They told me everything in moderation, including moderation
Они сказали мне все сдержанно, включая сдержанность.
My tolerance went up, I made accommodations
Моя терпимость возросла, я приспособился.
I had several girls
У меня было несколько девушек.
I stayed at all their places
Я останавливался во всех их местах.
All different races
Все разные расы.
All pretty faces
Все хорошенькие лица
I smoked weed in Cali
Я курил травку в Калифорнии.
I sip lean in Texas
Я пью Лин в Техасе
Did blow in Vegas
Неужели взорвался в Вегасе
All kinds of reckless
Все виды безрассудства
Lost my ex-girl
Потерял свою бывшую девушку.
Cause I was too possessive
Потому что я был слишком собственником.
Thought I was playing chess
Я думал, что играю в шахматы.
While they were playing checkers
Пока они играли в шашки.
But you get tired of the bullshit
Но ты устаешь от этой ерунды.
Then you realize that you the culprit
Тогда ты понимаешь, что ты-виновник.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Lord it's hard to change, I can't help myself
Господи, как же трудно измениться, я ничего не могу с собой поделать
I can't help myself, I need some help
Я ничего не могу с собой поделать, мне нужна помощь.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Oh I can't help myself
О я ничего не могу с собой поделать
Just be patient, I know you waiting for me to change
Просто наберись терпения, я знаю, ты ждешь, когда я изменюсь.
I can't help myself, I need some help
Я ничего не могу с собой поделать, мне нужна помощь.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Yeah
Да
But they still singin' along, they know all my songs
Но они все равно подпевают, они знают все мои песни.
Me and authority we never got along
Я и власть мы никогда не ладили
When you find yourself alone, how you gettin' home
Когда ты оказываешься один, как ты добираешься домой
And you tryna find the answer in that styrofoam
И ты пытаешься найти ответ в этом пенополистироле
They told me I would use my brain if I had one
Они сказали мне, что я бы использовал свой мозг, если бы он у меня был.
And that the next one worse than the last one
И что следующий хуже предыдущего
Bad influence always hangin' with the bad ones
Плохое влияние всегда связано с плохими людьми.
Not the good ones, feel at home with the hoodlums
Только не хорошие, чувствуйте себя как дома с хулиганами.
I just fell down, can you help me up?
Я просто упал, ты можешь помочь мне подняться?
My 15 seconds is already up
Мои 15 секунд уже истекли
And now I'm here stranded
И вот я здесь, на мели.
Feelin' like I'm empty handed
Такое чувство, что я с пустыми руками.
Why am I the only one here with an empty cup?
Почему я здесь один с пустой чашкой?
And me I love to put my problems on the shelf
А я люблю откладывать свои проблемы на полку.
And try to reshuffle the cards I was dealt
И попытайся перетасовать карты, которые мне сдали.
But then you get tired of the bullshit
Но потом ты устаешь от этой ерунды.
Then you realize that you the culprit
Тогда ты понимаешь, что ты-виновник.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Lord it's hard to change, I can't help myself
Господи, как же трудно измениться, я ничего не могу с собой поделать
I can't help myself, I need some help
Я ничего не могу с собой поделать, мне нужна помощь.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Oh I can't help myself
О я ничего не могу с собой поделать
Just be patient, I know you waiting for me to change
Просто наберись терпения, я знаю, ты ждешь, когда я изменюсь.
I can't help myself, I need some help
Я ничего не могу с собой поделать, мне нужна помощь.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
If you're asked "are you OK?"
Если тебя спросят: "Ты в порядке?"
And you say "fine"
И ты говоришь "хорошо"
Or you say "good"
Или "хорошо".
What does fine mean?
Что значит "хорошо"?
Every time I'd ask somebody
Каждый раз я спрашивал кого-нибудь.
You know "what's up?", "how you doin'?", "how you been?"
Ты знаешь: "как дела?", " как дела?", " как дела?"
It's always "I been good, I been, I been good man"
Это всегда был хорошим, я был, я был хорошим человеком".
"I'm fine, I'm alright"
в порядке, я в порядке".
We rarely tell each other, exactly what's goin' on
Мы редко говорим друг другу, что именно происходит.
So, you know when people ask me like "how are you?'
Знаешь, когда люди спрашивают меня: "как дела?"
And like that's the question people are gonna ask
И как будто именно этот вопрос люди будут задавать
This is the answer to that question
Вот ответ на этот вопрос.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Lord it's hard to change, I can't help myself
Господи, как же трудно измениться, я ничего не могу с собой поделать
I can't help myself, I need some help
Я ничего не могу с собой поделать, мне нужна помощь.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.
Oh I can't help myself
О я ничего не могу с собой поделать
Just be patient, I know you waiting for me to change
Просто наберись терпения, я знаю, ты ждешь, когда я изменюсь.
I can't help myself, I need some help
Я ничего не могу с собой поделать, мне нужна помощь.
I can't help myself
Я ничего не могу с собой поделать.





Writer(s): Michael Leary, Skizzy Mars


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.