Skizzy Mars - Rock Bottom - traduction des paroles en allemand

Rock Bottom - Skizzy Marstraduction en allemand




Rock Bottom
Rock Bottom
We did not get your message,
Wir haben deine Nachricht nicht erhalten,
Either because you were not speaking, or because of a bad connection
Entweder weil du nicht gesprochen hast oder wegen einer schlechten Verbindung
This is how it feels
So fühlt es sich an
When you hit rock bottom, ain't no way to go but up, up
Wenn du am Tiefpunkt angelangt bist, gibt's nur noch einen Weg nach oben, oben
I'ma keep it real
Ich bleibe ehrlich
The wheels keep turning but I still feel stuck, stuck
Die Räder drehen sich, doch ich fühl mich gefangen, gefangen
Let me know the deal
Sag mir, wie's läuft
How we on time but we still in a rush, rush?
Wieso sind wir pünktlich und trotzdem in Eile, Eile?
This can't be all there is
Das kann doch nicht alles sein
This can't be all there is
Das kann doch nicht alles sein
Mayhem with the posse [?]
Chaos mit der Crew [?]
I said, "You got some weed?" she said, "Obvi"
Ich fragte: "Hast du Gras?" Sie meinte: "Klar"
Smelling hella loud in the lobby
Es riecht heftig im Foyer
Dimly lit bar but through the smoke she still found me
Schwach beleuchtete Bar, doch durch den Rauch fand sie mich
Fadеd so I'm not me
Zu high, also bin ich nicht ich selbst
Ay, let's fall asleep with the TV on
Hey, lass uns mit laufendem TV einschlafen
I'm scarеd of the dark
Ich hab Angst vor der Dunkelheit
Threw some paint on a canvas and I called it art
War etwas Farbe auf 'ne Leinwand und nannte es Kunst
Cold remarks, popped a 30, I'm boutta depart
Kalte Kommentare, schluckte 'ne Pille, gleich bin ich weg
This is how it feels
So fühlt es sich an
When you hit rock bottom, ain't no way to go but up, up
Wenn du am Tiefpunkt angelangt bist, gibt's nur noch einen Weg nach oben, oben
I'ma keep it real
Ich bleibe ehrlich
The wheels keep turning but I still feel stuck, stuck
Die Räder drehen sich, doch ich fühl mich gefangen, gefangen
Let me know the deal
Sag mir, wie's läuft
How we on time but we still in a rush, rush?
Wieso sind wir pünktlich und trotzdem in Eile, Eile?
This can't be all there is
Das kann doch nicht alles sein
This can't be all there is
Das kann doch nicht alles sein
Blue hundreds, blue label, blue eyes, my bitch is mixed
Blaue Hunderter, Blue Label, blaue Augen, meine Alte ist gemischt
2 hoes, 2 tables, too fly, I'm off the shits
Zwei Frauen, zwei Tische, zu abgedreht, ich bin drauf
I used to pop 3325's to make the time fly
Früher nahm ich 3325er, damit die Zeit verflog
I chose to be a rapper but I hate the limelight
Ich habe mich für Rap entschieden, doch hasse den Rampenlicht
So many drugs that they ain't working no more
So viele Drogen, dass sie nicht mehr wirken
She said she don't do this often but she lying of course
Sie sagt, sie macht das nicht oft, doch sie lügt natürlich
She been off the deep end since her parents divorced
Sie ist abgestürzt, seit sich ihre Eltern trennten
No middle man, I'm going straight to the source, of course
Kein Mittelsmann, ich geh direkt zur Quelle, klar
This is how it feels
So fühlt es sich an
When you hit rock bottom, ain't no way to go but up, up
Wenn du am Tiefpunkt angelangt bist, gibt's nur noch einen Weg nach oben, oben
I'ma keep it real
Ich bleibe ehrlich
The wheels keep turning but I still feel stuck, stuck
Die Räder drehen sich, doch ich fühl mich gefangen, gefangen
Let me know the deal
Sag mir, wie's läuft
How we on time but we still in a rush, rush?
Wieso sind wir pünktlich und trotzdem in Eile, Eile?
This can't be all there is
Das kann doch nicht alles sein
This can't be all there is
Das kann doch nicht alles sein
Woah, woah, woah, woah,
Woah, woah, woah, woah,
I just wanna say thank you to all the people that thought they played
Ich möchte nur Danke sagen an alle, die dachten, sie hätten mich
Me 'cause bitch congratulations you played
Übers Ohr gehauen, denn hey, Glückwunsch, du hast dich
Yourself pussy, hahahaha, I don't give a fuck about you
Selbst verarscht, Fotze, hahahaha, du interessierst mich nicht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.