Skogsrå - Out of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skogsrå - Out of Time




Precious timing to call
Драгоценное время для звонка.
Underserving your sightless past
Недооценивая твое слепое прошлое.
Such a beautiful show
Какое прекрасное шоу!
On the surface you're no devil my eyes oh
На поверхности ты не дьявол, мои глаза, ОУ.
No more lies but we talk
Больше никакой лжи, но мы разговариваем.
No gift for all of these things I've killed
Нет дара за все, что я убил.
But something in me so old
Но что-то во мне такое старое.
Old-fashioned sticks out of these houses we built, ooh
Старомодные палочки из тех домов, что мы построили.
Oh
О ...
If we just stick together
Если мы просто будем держаться вместе.
You know
Ты знаешь ...
I'd let you stay forever
Я бы позволил тебе остаться навсегда.
Ooh no
О, нет!
Don't let it slip away we'll stay
Не дай этому ускользнуть, мы останемся.
Out of time
Время вышло.
x2
x2
Your body so cold
Твое тело так холодно.
We'll warm my hands over fewer fires
Мы согреем мои руки за меньшее количество огней.
It's just written in gold, ohh
Это просто написано золотом, о-о ...
When there's no one there to call you a liar
Когда нет никого, кто мог бы назвать тебя лжецом.
So good to be in control
Так хорошо быть под контролем.
No bruises we can start to feel
Никаких синяков, мы можем начать чувствовать.
Unless we swallow black holes
Если только мы не проглотим черные дыры.
We'll be safe within the space that I made, oh
Мы будем в безопасности в пространстве, которое я создал.
Ooh no
О, нет!
You know
Ты знаешь ...
Ooh, no
О, нет.
Out of time
Время вышло.
Ooh no
О, нет!
You know
Ты знаешь ...
Ooh, no
О, нет.
I'd let you stay forever (ever, ever, ever...)
Я бы позволил тебе остаться навсегда (навсегда, навсегда, навсегда...)
If I don't wanna be around
Если я не хочу быть рядом ...
Would you follow me now?
Теперь ты пойдешь за мной?
Cause we're running out of time
Потому что у нас мало времени.
Ooh oh
О-о ...
If we just stick together
Если мы просто будем держаться вместе.
You know
Ты знаешь ...
I'd let you stay forever
Я бы позволил тебе остаться навсегда.
Ooh no
О, нет!
Don't let it slip away we'll stay
Не дай этому ускользнуть, мы останемся.
Out of time
Время вышло.
x2
x2





Writer(s): CARL ENGLAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.