Skolim - To jest to (feat. Divix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Skolim - To jest to (feat. Divix)




To jest to (feat. Divix)
This is it (feat. Divix)
To jest to
This is it
Nie chcę żadnej innej panny, tylko
I don't want any other girl, only you
Ona robi to, co wszystkie inne chcą
You do what all the others want to do
Jest jak anioł, co ma w sercu czyste zło
You're like an angel with pure evil in your heart
Wsiadaj do auta, biorę Cię daleko stąd
Get in the car, I'm taking you far away from here
Jedziemy dalej
We're going further
Porywam Ciebie i więcej nie szalej
I'm kidnapping you, so don't go wild anymore
Masz oczy jak diament
Your eyes are like diamonds
Patrzysz się na mnie
You look at me
I siejesz mi zamęt w głowie
And you're messing with my head
I nie mogę Cię zgubić
And I can't lose you
No bo Ty jesteś przebiegła
Because you're so cunning
Mijają minuty na naszej drodze do piekła
Minutes are passing on our road to hell
Telefon off, psuje mi banię
Phone off, it's messing with my vibe
Tinder mam dość, to już nie dla mnie
I'm done with Tinder, it's not for me anymore
Chcę z Tobą noc, hotel pięć gwiazdek
I want a night with you, a five-star hotel
Daleko stąd nikt nas nie znajdzie
Far away from here, no one will find us
Wchodzisz do gry, ja dominuję
You enter the game, I dominate
Sukienka w dół, sama rozumiesz
Dress down, you know what I mean
Karty na stół, wiesz, nie żartuję
Cards on the table, you know I'm not kidding
Zakochasz się, jak posmakujesz
You'll fall in love once you get a taste
Na chacie mi zatańczysz, na-na-na-na-na-naj
Dance for me at my place, na-na-na-na-na-na
Z Tobą będę miał tu dzisiaj najpiękniejszy raj
With you, I'll have the most beautiful paradise here tonight
Na-na-na-na-na-na-na-naj, naj-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
To jest to
This is it
Nie chcę żadnej innej panny, tylko
I don't want any other girl, only you
Ona robi to, co wszystkie inne chcą
You do what all the others want to do
Jest jak anioł, co ma w sercu czyste zło
You're like an angel with pure evil in your heart
Wsiadaj do auta, biorę Cię daleko stąd
Get in the car, I'm taking you far away from here
Na-na-na-naj, na-na-na-na-naj
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-naj, na-na-na-na-naj
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-naj, na-na-na-na-naj
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-naj, na-na-na-na-naj
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Klasa S, duże fele
S-Class, big rims
Ty superstar, jak Kylie Jenner
You're a superstar, like Kylie Jenner
Wiesz jak jest, lubimy zieleń
You know how it is, we like green
Czuję zew, gdy czuję Ciebie
I feel the call when I feel you
Młody Chopin, studio, hotel
Young Chopin, studio, hotel
Chcę Cię teraz, nie chcę potem
I want you now, not later
Popatrz mi w oczy i mów mi, co czujesz
Look me in the eyes and tell me what you feel
Wbijaj paznokcie mi, kiedy szczytujesz
Dig your nails into me when you climax
Zapach (?...), gdy nas celebrujesz
The scent (?...), when you celebrate us
Bo jesteś demonem i ciemną masz skórę
Because you're a demon and you have dark skin
Na chacie mi zatańczysz, na-na-na-na-na-naj
Dance for me at my place, na-na-na-na-na-na
Z Tobą będę miał tu dzisiaj najpiękniejszy raj
With you, I'll have the most beautiful paradise here tonight
Na-na-na-na-na-na-na-naj, naj-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na
To jest to
This is it
Nie chcę żadnej innej panny, tylko
I don't want any other girl, only you
Ona robi to, co wszystkie inne chcą
You do what all the others want to do
Jest jak anioł, co ma w sercu czyste zło
You're like an angel with pure evil in your heart
Wsiadaj do auta, biorę Cię daleko stąd
Get in the car, I'm taking you far away from here
Na-na-na-naj, na-na-na-na-naj
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-naj, na-na-na-na-naj
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-naj, na-na-na-na-naj
Na-na-na-na, na-na-na-na-na
Na-na-na-naj, na-na-na-na-naj
Na-na-na-na, na-na-na-na-na






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.